电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

高考英语翻译中译英练习100句

高考英语翻译中译英练习100句_第1页
1/6
高考英语翻译中译英练习100句_第2页
2/6
高考英语翻译中译英练习100句_第3页
3/6
翻译 100 句1.参赛者答对的题目数量越多,他所赢得的奖项越高。Themorequestionsthecontestantanswer,thehigherprizehewillwin.2. 科学家们在科学领域获得的成就越多,先进技术的运用就越广泛。(themore...themore...)Themoreachievementsscientistsmakeinthefieldofscience,themorewidelyadvancedtechnologywillbeused.3. 因为现今的情况而指责政府没有任何意义,除非能够立刻采取行动阻止环境进一步被污染。Thereisnopointinblamingthegovernmentforthepresentsituation,unlessimmediateactioncanbetakentopreventtheenvironmentfromfurtherpollution.4. 据估计,这次地震所造成的损害远远超过人们的想象。Itisestimatedthatthedamagecausedbytheearthquakeisfarbeyondimagination.5. 尽管人们似乎总是与悲剧中的主人公产生共鸣,很少有人真的会施与援手。Despitethefactthatpeopleseemtoidentifywiththemaincharacterinatragedy,fewpeoplewillreallyoffertheirhelp.6. 政府决定禁止广告商征用儿童演员,因为这样做会对儿童的成长产生消极影响。Thegovernmentdecidedtoban/putabanonadvertisersfromusingchildactorsbecauseitwillhaveanegativeeffect/influence/impactonchildren.7. 大城市的犯罪率正在上升,每天平均有 5 起抢劫案。Crimeinbigcitiesisontheincrease/increasing,with5robberieseverydayonaverage...,withanaverageof5robberieseveryday.8. Thekeytobalancingexpensesagainstincomeistobudget/makeabudgetofallyourspendings.保持收支平衡的一大关键是为你所有的开销做预算。9. 在高考中遇到难题,冷静和自信是成功的关键。(face)Whenyouface/arefacedwithdifficultproblemsinthecollegeentranceexaminations,beingcalmandconfidentisthekeytosuccess.10. 说实话,我真后悔没有帮助他克服英语学习方面的困难。(regret)Totellthetruth,IreallyregretnothelpinghimovercomedifficultiesinEnglishlearning.11. 这本书太振奋人心了,很值得一读,因此我毫不犹豫地买下了它.(worth)Thisbookissoinspiringthatitiswellworthreading,soIboughtitwithouthesitation.12. 遵照标签上的说明,你就会知道怎样服这药了。(and)Followthedirectiononthelabel,andyouwillknowhowtotakethismedicine.13. 与会者来自各行各业,但他们对教育的重要性问题的看法却是一致的。(Although)Althoughthepeopleattending/atthemeetingcomef...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

高考英语翻译中译英练习100句

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部