·1 · 第二节 汉语拼音方案 二 汉语拼音方案解说 各种汉语字、词工具书,各种现代汉语教材,都会原文收录《汉语拼音方案》。人们在教学和使用过程中,常常遇到一些困惑或疑难,我们对这些问题作一些解说。 1.拼音字母的写法 2.字母名称 对于《汉语拼音方案》的推广运用,字母名称的困难最大,至今仍然没有解决。 3.呼读音 玻坡摸佛不是辅音本音而是本音加上元音相拼以后的音节,即呼读音。《汉语拼音方案》的声母表,给了辅音声母的呼读音的法定地位。请看声母表: 表中的注音符号特别是汉字,说明声母发的是呼读音而不是本音。呼读音是有科学性、实用性的;如果不用呼读音而用本音进行拼音教学,在初等教育中是非常困难的。长期使用呼读音教学的结果,人们习惯了、熟悉了呼读音,字母名称就被冷落了、靠边站了。于是,呼读音便取代了字母名称而成为“不合法的字母名称”了。请看下边的字母名称、呼读音对照表: ·2 · 假定提出一个问题:“请说出 21个辅音声母的字母名称。”我们估计,只有极少数语音学教师能够作出正确地回答。人们(从幼儿到教授)能够顺利流畅、准确无误地说出的只是它们的呼读音。可见,字母名称是阳春白雪,曲高和寡;呼读音是下里巴人,和者全民。教学活动特别是初等教育的教学活动中,字母名称早被淡忘,许多人“不知有汉,无论魏晋”,不知道这字母名称是怎么回事;而呼读音则生机勃勃,势力强大,既代替字母名称起到称代作用,又 ·3 · 代替本音完成拼读任务。 处境艰难的字母名称,受到了两股力量的冲击:一是呼读音的冲击,人们把 b、p、m、f叫 bo、po、mo、fo,而不叫 bä、pä、äm、äf;二是英语字母名称的冲击,人们把 A、B、C、D叫 ei、bi、si、di而不叫ɑ、bä、cä、dä。在语音教 学 中 ,呼读音的力量强 大 ;在 日 常 生 活 中 ,英语字母名称力量强 大 。但日 常 生 活 的范 围 比 语音教 学 的范 围 大 得 多 ,因 此 ,英语字母名称的力量也 就 比呼读音的力量大 多 了。 语音学 家 们绞 尽 脑 汁 ,使 尽 招 数 ,希 望 把字母名称从 绝 境中 抢 救 出 来 。从事 汉 语拼音教 学 的教 师 ,通 过 上 边 表 格 中 的字母名称、本音、呼读音的对 比 ,强 调 其 相 同 点 和 不同 点 ,从 而使 字母名称和 呼读音分 工 合 作 ,各 施 其 职 。可 是,抢 救 工 作 做 了半...