电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中英文项目服务协议

中英文项目服务协议_第1页
1/15
中英文项目服务协议_第2页
2/15
中英文项目服务协议_第3页
3/15
1XXXXXX 项目服务协议XXXXXXProjectServiceAgreement甲方:XXX 信息科技(XXX)有限公司地址:XXX 市 ZZZPartyA:XXXInformationTechnology(XXX)Co.,Ltd.乙方:XXX(XXX)科技有限公司 XXX 分公司地址:XXX 市PartyB:XXXh(XXX)TAddress:鉴于,XXX InformationTechnology(XXX)Co.,Ltd. (以下简称“甲方”因其业务发展需要委托 XXX(XXX) 科技有限公司 XXX 分公司 (以下简称“乙方”)负责按照其要求为其提供专业的服务;WHEREAS,XXX InformationTechnology(XXX)Co.,Ltd. (hereinafterreferredtoas"PartyA"),duetotheneedforitsbusinessdevelopment,engagesXXXh(XXX)TechnologyCo.,Ltd. - XXXBranch(hereinafterreferredtoas"PartyB")toprovidePartyAwithprofessionalservicesaccordingtoitsrequirements;鉴于,乙方有具备丰富从业经验的专业人员,并愿意为甲方提供其所要求的专业的服务。WHEREAS,PartyBhasprofessionalswithrichexperiencesandiswillingtoprovidePartyAwithprofessionalservicesasrequiredbyPartyA.为此,甲、乙双方经友好协商,就乙方按照本协议规定的条款与条件向甲方提供服务之事宜达成如下约定:NOW,THEREFORE,PartyAandPartyB,throughfriendlyconsultation,reachthefollowingagreementswithrespecttothemattersconcerningtheprovisionofprofessionalservicesbyPartyBtoPartyAaccordingtothetermsandconditionssetforthherein:21 服务内容1.1 乙方按照本协议约定并在不违反相关法律法规的情况下,为甲方提供专业的服务;1.2 乙方所提供的服务内容,详见附件一:《XXXXXXQuotation》1.ServiceContents1.1 PartyBshallprovidePartyAwithprofessionalservicespursuantheretoandwithoutprejudicetotheprovisionsofrelevantlawsandregulations;1.2 ThecontentsofservicestobeprovidedbyPartyBareshowninAttachmentI:WorkContentsandQuotationofXXXXXXProject.2.协议期限本协议总有效期自 2015 年 9 月 1 日至 2015 年 9 月 30 日(以下简称“协议有效期”)。2.TermoftheAgreement ThisAgreementshallbeeffectivefromSeptember1,2015toSeptember30,2015(hereinafterreferredtoasthe"ValidityofAgreement").3.服务费用3.1 作为乙方根据本协议的约定向甲方提供本协议第 1 条所规定的服务之对价,甲方同意依照单价所相对应的金额,向乙方支付服务费,共计人民币 Yxxx(含税)(大写:贰拾 xxx 叁...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中英文项目服务协议

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部