《于易水送人》原文及翻译赏析 此地别燕丹,壮士发冲冠
昔时人已没,今日水犹寒
古诗简介 《于易水送人》是初唐诗人骆宾王所写的五言绝句,亦叫《于易水送人一绝》
易水是地名,本诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今
整首诗寓意深远,笔调苍凉
翻译/译文 在这个地方荆轲告辞燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠
那时的人已经都不在了,今日的易水还是那样的寒冷
注释 易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界
此地:指易水岸边
燕丹:指燕太子丹
壮士:指荆轲,战国卫人,刺客
发冲冠:形容人极端生气,头发上竖,把帽子都顶起来了
人:一种说法为单指荆轲,另一种说法为当时在场的人
没:死,即“殁”字
水:指易水之水
赏析/鉴赏 清人陈熙晋说:“临海少年落魄,薄宦沉沦,始以贡疏被愆,继因草檄亡命”(《骆临海集笺注》)
这四句话大致概括了骆宾王悲剧的一生
骆宾王对自己的际遇愤愤不平,对武则天的统治深为不满,期待时机,要为匡复李唐王朝,干出一番事业
可是在这种时机尚未到来之前的那种沉沦压抑的境遇,更使得诗人陷入彷徨企求的苦闷之中
《于易水送人》一绝就是曲折地反映了诗人的这种心境
第一联“此地别燕丹,壮士发冲冠”,写易水送别之事,也道出诗人送别友人的地点
壮士,即荆轲
据《史记·刺客列传》记载,战国末年荆轲为燕太子丹复仇,奉命入秦,欲以匕首威逼秦王,使其归还诸侯之地
临行时燕太子丹及众宾客如高渐离、宋意着白衣冠(丧服)送于易水,临别时高渐离击筑,荆轲应声而歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,歌声悲壮激越,“士皆瞋目,发尽上指冠”
“此地”,即诗题中的易水
“壮士发冲冠”用来概括那个悲壮的送别场面,和人物激昂慷慨的心情,表达了诗人对荆轲的深深崇敬之意
此时在易水边送别友人,想起了荆轲的故事,这是很自然的