电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

国际商务合同的结构

国际商务合同的结构_第1页
1/8
国际商务合同的结构_第2页
2/8
国际商务合同的结构_第3页
3/8
国际商务合同的结构模板一、 合同的前言,称为“合同的效力条款”AAA agrees to dismiss without prejudice the lawsuit referred to in the preamble to this Agreement.1) 合同的名称。2) 合同各方名称,地址。3) 订约日期及地点4) 合同各方法律关系:买方,卖方;出让方,受让方;贷款人,借款人。5)合同订立语句。Both parties agree to buy and sell the following commodities according to the terms and conditions stipulated below.This Agreement is made and concluded in duplicate in Beijing, China by and between XYX Company, a Corporation incorporated under the law of USA having its Head Office and a place of business in the city of New York, USA, (hereinafter called XYZ) as the First Party and China Dalian Corporation (hereinafter called Party B) as the Second Party.In consideration of the mutual convents and agreements hereinafter contained, the ABC and the Purchaser agree on the following terms, conditions and provisions hereof:This agreement was made this 12th date of October 2006 in Beijing China by and between ABC Company, a company (hereinafter referred to as the Company) and the Seiji Bank Ltd. Hong Kong Branch, a bank incorporated in Japan but registered in Hong Kong (hereinafter referred to as the Bank). Whereas the Bank has agreed to extend a Short-term Credit Facility for the purpose of providing general working capital to the Company, it was hereby mutually agreed as follows:二、合同的正文1. 合同种类和范围1)合同价格,支付金额,支付方式和附带费用Contract Price, Amount, Method of Payment, Incidental ChargesThe registered capital of the Joint Venture Company shall be the same as the total amount of the investment, . million . dollars (four million and five hundred thousand . Dollars).Party A shall, in accordance with the provisions of t...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

国际商务合同的结构

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部