日语简体与敬体日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章
如报纸、杂志上的文章皆是
说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体
敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法
一般用于会话和讲演但也可以用于写文章
(1) 推断句 现在过去简体肯定-だ—だった 否定—ではない—ではなかった敬体肯定—です-でした 否定—ではありません—ではあませんでした例如:あの人は日本人(にほんじん)だ
(简体) あの人は日本人(にほんじん)です
(敬体) 推断句中的推测语气 现在过去简体 肯定 -だろう-だっただろう 否定 -ではなかろう—ではなかった敬体 肯定 -でしょう-だったでしょう 否定 —ではなかったでしょう-ではなかったでしょう例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう
(简体) 明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう
(敬体) (2)叙述句 现在过去简体肯定—いる—いた 否定-いない—いなかった敬体肯定-います-いました 否定-いません—いませんでした例如:中村さんは家(いえ)にいる
(简体) 中村さんは家(いえ)にいます
(敬体)叙述句中的推測语气 现在过去简体 肯定 —いるだろう—いただろう 否定 -いないだろう—いなかっただろう敬体 肯定 —いますでしょう-いましたでしょう 否定 —いませんでしょう-いませんでしたでしょう例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう
(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう
(敬体)い型形容词的简体与敬体 现在过去简体 肯定 美しい美しかった 否定 美しくない美しくなかった敬体 肯定 美しいです美しかったです 否定 美しくありません美しくなかったです美しくありませんでした例如:京都の町は美しいだ
(简体) 京都の町は美しいです
(敬体) い型形容词