CONDITIONS DE CONTRAT APPLICABLES AUX MARCHES DE TRAVAUX DE GENIE CIVILFIDIC 土木工程施工合同条件PREMIÈRE PARTIE CONDITIONS GÉNÉRALES AVEC MODÈLES DE SOUMISSION ET DE CONVENTIONLA QUATRIÈME ÉDITION 19901990 年第四版本Fédération Internationale des Ingénieurs Conseils PREMIERE PARTIE - CONDITIONS GENERALES第一部分 通用条件DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION定义和解释1
1 DÉFINITIONS定义Dans le Marché (tel qu’il est défini ci-après), et sous réserve des exigences du contexte, les termes et expressions suivants doivent être entendus comme suit:合同(如下文定义)中以下的用词和用语,除根据上下文另有要求者外,应具有下面所赋予它们的含义:(a) (i) "Maître de l'Ouvrage”' signifie la personne nommée dans la Deuxième Partie des présentes Conditions et ses ayants droit, exception faite de tout cessionnaire de ladite personne (sauf consentement de l’Entrepreneur)
“业主”指在第二部分(