2024 翻译硕士考研各科参考资料(通用) 一、翻译硕士英语 1、词汇:词汇是英语学习基础中的基础,重点中的重点,词汇复习的要点在于掌握正确的记忆方法和不断地重复。大家可以选择比较权威的词汇书,按 list 反复背单词,几遍下来,想忘记都难。 除了词汇书,大家可以在备考时下载一些背单词的 APP,专八、雅思、GRE 难度的单词反复刷,还可以定期在 APP 上检测自己背单词的效果。 2、语法:语法始终是英语专业学生无法回避的一个话题,虽然没有直接考查语法的考试科目,但是语法的知识渗透在各个题型中,甚至成了决定分数的关键。不过大家没有必要花大量的时间去背语法书。我们在了解了基础的语法之后,还要靠做题和阅读以及翻译的量来巩固学习效果。 3、阅读:阅读是英语能力的重要体现,提高阅读成绩没有别的好办法,除了阅读还是阅读,练练练,有了足够的输入量才能全面提升你的阅读能力,推举《英语专业 8 级标准阅读 100篇》。除此之外还要精读泛读相结合,比如《经济学人》,《英语文摘》之类的杂志都是不错的选择。切忌只做题不精读。 4、作文:应试作文虽然可以在短期内通过模板快速提高,但对于有志报考英语专业的同学来说,如何写出让老师满意的非模板作文才是考试拿高分的关键。作文方面推举《英语专业八级经典 200 篇》,这本书中的作文 都是外国人编写的,用词准确,用句地道,同学们可以每天精读一篇,把自己写不出来的句子或者表达不错的句子摘抄下来,同时练习仿写,长此以往不但可以积累不少地道的词汇表达,在遣词造句方面也会有一定的提升,慢慢就能够写出自己的句子,而不是模板句。切记不要只拿中国人写的作文书背背背呀~ 二、翻译基础 翻译基础这科也是影响考生能否录用的关键科目,大体来看,翻译基础的难度类似于全国翻译资格等级考试三级笔译或二级笔译的难度,同学们可以选择全国翻译资格等级考试三级笔译或二级笔译的教材来备考、练习。练习的量一定保证至少每天精翻一篇。而对于没有翻译基础的人来说,一本深化浅出的翻译理论书至关重要。 三、汉语写作和百科知识 本科目的考试主要考察考生知识面的深度与广度。一些学校是有自己指定的参考书目的,而对于没有参考书目的考生来说也不要着急,我们可以从真题入手,针对不同的题型考生可以有选择地去搜集一些资料来看,比如学校爱考文学类名词解释就多搜集一些文学类名词解释词条,学校爱考科技类选择题就多搜集一些科技类选择题来做。 同时也要...