《竹竿》学习资料《竹竿》学习资料 《卫风·竹竿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗
这是写卫国女子出嫁远离故乡而思念家乡的诗歌
全诗十六句,每四句为一章,共分四章
以下是我精心整理的《竹竿》学习资料,欢迎大家分享
原文: 竹竿 佚名〔先秦〕 籊籊竹竿,以钓于淇
泉源在左,淇水在右
女子有行,远兄弟父母
淇水在右,泉源在左
巧笑之瑳,佩玉之傩
淇水滺滺,桧楫松舟
驾言出游,以写我忧
译文: 钓鱼竹竿细又长,曾经垂钓淇水上
难道不把旧地想,路远无法归故乡
泉源汩汩流左边,淇水荡荡流右边
姑娘长大要出嫁,父母兄弟离得远
淇水荡荡流右边,泉源汩汩流左边
嫣然一笑皓齿露,身佩美玉赛天仙
淇水悠悠日夜流,桧木桨儿柏木舟
驾车出游四处逛,以解心里思乡愁
赏析: 此诗写一位远嫁的女子思乡怀亲的感情
全诗四章,内容都是远嫁女儿脑海中的形象活动
全诗从回忆与推想两个角度来写,可分两大部分,前后各两章,分别成一层意思
开头两章,是远嫁姑娘的回忆,都是关于婚前家乡与亲人的事
首章回忆当姑娘家时在淇水钓鱼的乐事:“籊籊竹竿,以钓于淇”,和伙伴们一起到淇水钓鱼游玩,这是多么满意的事,不可能忘记
可惜眼下身在异乡,再也不能回淇水去钓鱼了,“岂不尔思,远莫致之”
次章回忆离别父母兄弟远嫁时的情形
泉水、淇水,逐渐远去;父母兄弟,逐渐远离
离别的场面和离别的`情怀,最使人难忘
远嫁的女儿回忆起这个场景,思念之情不可抑止
第一章、第二章共八句,重点在回忆,强调的是思乡怀亲之情
第三、四两章是进一层意思:希企
眼下远嫁女儿已是人家的媳妇,故乡亲人都见不到
回忆激起的情怀,化作热情的企望:希望能有一天重归故乡
三四两章,便是想像回乡时的情景
淇水、泉水依旧如故,“淇水在右,泉源在左”,与第二章两句一样,只是句子位置变化一下,实际上是用复沓的手法,表示重来旧地的意思