圆明园残简阅读题答案篇一:圆明园残简阅读答案 圆明园残简王和声一 读圆明园,如同读一册简牍散佚的残简,断章残句,我无法标点。 她原本是一篇美文,行云流水的音律,跌宕平仄的韵脚。朗之吟之,如痴如醉。 她原来是一身珠光宝气,晶莹剔透,瑞光四射。抚之玩之,如梦如幻。 雨果从巴黎圣母院走来读她,他如痴如醉了:“一个近乎超人的民族所能幻想的一切都汇合于圆 明园。只要想象出一种无法描述的建筑,一种如同月宫似的仙境,那就是圆明园。假定有一座集人类想象力之大成的灿烂的宝窟,以宫殿庙宇的形象,那就是圆明圆。假如不能亲自目睹圆明园,人们就 在梦中看到她??” 如今我却不能读到她,不能在梦中看到她。 1860 年 10 月的一天,雨果看到“两个强盗走进圆明园,一个抢了东西,一个放了火。在历史前面,这两个强盗,一个叫法兰西,一个叫英吉利”。 1860 年 10 月的这一天,简毁珠散,日月无光。 我梦中的圆明园哟,我捧玉心焚的圆明园!二 这儿叫“大水法”,那是老佛爷给它的称呼。西洋人叫“喷泉”,一个很文明的名词。 大水法,圆明园最壮观的喷泉。那只威风凛凛的大铜狮,头顶喷出7 层水帘;菊花形椭圆喷池中心的梅花鹿,鹿角喷水 8 柱;两侧10 只铜狗从口中喷出水柱直射鹿角,溅起层层浪花;左右那两座 13 层的方形喷水塔,塔顶与四周 88 根喷管交织成网。若喷泉全部开放,有如山洪暴发,声闻里许。 当年,老佛爷坐在对面的“观水法”观赏这个奇景。英国那个“文明”的使臣马戛尔尼,也在这几瞻仰过水法奇观。他觉得这个奇观不应该在不文明的大清帝国。他觉得中国人不配享受这大水法。这大水法应该搬到英吉利去叫大喷泉,如同将香港掳掠到米字旗下,那漂亮的海湾就取了那位女皇亚历山德丽娜的名字。叫做维多利亚湾。 于是英吉利开来坚船利炮就这样做了。英法联军闯入这宫廷禁地。将珍宝财物抢掠一空,焚火 5 天,烟尘蔽日。万园之园,顷刻化为劫灰。 如今的大水法,那石龛式门洞如同一颗不屈的头颅,如同一副不倒的铮铮铁骨,昂然屹立在翠绿的苇丛。 它不会流泪了,喷泉早已干涸;它不会声如山洪了,它已喉干嗓哑。 我百年蒙屈的大水法哟,我撕肝裂胆的大水法! 三 不知道应怎样称呼你,一米见方的一尊大石雕。当年你应该嵌砌在那册简牍的哪一个部位? 无论你嵌砌在哪一个章节,无论你组合在哪一个句子,哪怕只是一个小小的标点,你都是那样的和谐,那样的完美。 我在天安门城楼上见过你,我...