外贸英语对话之兑换 Part One Y: Excuse me, what can I do for you? 于:你好,我能为你做些什么吗? J: Yes. I am going to stay here for a while, and I need to change some RMB. I am wondering if I could exchange some money here. 吉姆:是的。我要在这里待一些时间,想 兑换一些人民币,你们这里可以 吗? Y: Sure, you can. What currencies do you have now? 于:当然可以。你现在持有的是什么货 币呢? J: Francs. How much is the spot exchange rate today? 吉姆:法郎。今日的现汇兑换率是多少? Y: 100 francs for 400 yuan. 于:100 法郎对 400 人民市。 J: Good. Thank you. 吉姆好的。谢谢。 Y: How much are you planning to exchange? 于:你想兑换多少啊? J: Id like to exchange 1,000 yuan. 吉姆:我想兑换 1 000 人民币。 Y: That is good. Please fill out the exchange request form. And Ill bring you the RMB for you. 于:可以的。请你在这张兑换单上填一 下吧。我去给你拿人民币。 J: Fine. 吉姆:好的。 Y:Is this your first time to China? 于:这是你第一次来中国吗? J: No. I have been here several times before on business. But this is for travel. 吉姆:不是。我之前来过好几次,都是做生意的。这次是来旅游的。 Y: Is It so? I find that now more and more foreign friends take a trip to China. Wish you a pleasant stay here. This is 1,000 yuan. 于:是吗?我发现现在有越来越多的外 国朋友到中国旅行了。祝你在这里 过得愉快。这是 1 000 人民币。 J: Thank you. 吉姆:谢谢。 Y: You are welcome. 于:不客气。 Part Two G: Excuse me, do you deal with the business of cashing the check here? 你好。请问你们这里办理支票兑现业务吗? Z: Yes, we do. And Id be glad to cash the check for you. 是的,我们办理。我很乐意为你效劳。 G: I would like to have this check changed into RMB. 我想把这张支票兑换成人民币。 Z: Let me have a look. This is a cash check. And there is your companys seal on the c...