电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

对外贸易合同示范本

对外贸易合同示范本_第1页
1/5
对外贸易合同示范本_第2页
2/5
对外贸易合同示范本_第3页
3/5
编号:_________________对外贸易合同示范本甲 方:________________________________________________乙 方:________________________________________________签订日期:_________年______月______日 正本ORIGINAL合同号 Contract No:_______签字日期 Signing Date ______卖方__________________________________________The Seller :买方__________________________________________The Buyer :双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms conditions below:( 1 ) 货 物 名 称 及 规 格 Description of Commodity , Specifications(2)数量 Quantity卖方有权在 _____% 以内多装或少装shipment ______% more or less at seller’s option(3)单价 Unit price(4)总价 Total Amount(5)包装:Packing Term :(6)唛头: Shipping Marks :(7)装运口岸: Port of Loading : China Ports(8)目的口岸: Port of Destination。(9)装运期限: Time of Shipment:(10)保险:由卖方按发票金额 110%投保。Insurance : To be effected by the Seller for 110 % of invoice value covering。(11)商品检验:Inspection:(12)付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益人的、不可撤销的、不可转让和不可分割的、允许分批装运和转船的即期信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单议付。该信用证必须在______年___月___日前开到卖方。信用证有效期为装船后_____天在中国到期。Terms of Payment :The Buyer shall open, With a bank to be accepted by both the Buyer and the Seller, an irrevocable,intransferable and indivisible Letter of Credit at sight , allowing partial shipments and transshipment , in favor of the seller and negotiable against first presentation of the shipping documents to the Bank of China in China. The covering Letter of Credit must be opened and reached to the Seller before and to remain valid in China until the _____day(inclusive) from the date ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

对外贸易合同示范本

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部