普金总统就职演说 毫无疑问,我们可以从我们的过去猎取力量
但是即便是最辉煌的历史也不足以保证我们拥有更美好的生活
下面我给大家分享普金总统就职演说(中俄英文对比),欢迎阅读: 普金总统就职演说俄文版: важаемые граждане России
Дорогие друзья
Только что в соответствии с Конституцией мною были произнесены слова президентской присяги
Сейчас я еще раз хочу вернуться к главному ее смыслу и сказать: обязанности Президента хранить государство и верно служить народу и впредь будут для меня святы, и впредь будут для меня превыше всего
普金总统就职演说 Как и раньше, буду исходить из того, что помощь и поддержка граждан Российской Федерации являются самой главной и самой надежной опорой в деятельности ее Президента
И сегодня хотел бы поблагодарить всех, кто оказал мне высокое доверие и честь, избрав на пост главы государства российского
Всех, кто в течение прошедших четырех лет вносил свою долю труда