Once there lived a kind and lovely girl 、 After her father's death, her stepmother became cruel to her、Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework、 从前有一位可爱善良得姑娘,她父亲很早就去世了。她得继母常常虐待她,继母带来得两个孩子也常常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。 stepmother: Do the laundry and get on with your duties 、 Clean the floors right away、 And what's more,bring me my breakfast、 把这些衣服拿到洗衣房做您得事情。把地板赶快给我擦洁净。另外,把我得早饭带来。 stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold、 灰姑娘,把我得衣服拿来,我感到有点冷。 stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves、 I'm to be late for my date、 You're so, you're always so sluggish、 快点!把马车给我准备好,递我手套。我约会要晚了,您总就是那么慢慢腾腾得。 Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life 、 She had a lot of animal friends、 虽然继母这样对她,可灰姑娘还就是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她得朋友。 One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved 、 Every maid in the town was invited to the party、 一天,国王要让王子自己选择心爱得人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有得姑娘参加。 The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty、 可继母嫉妒灰姑娘得美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。 Cinderella was broken-hearted 、 At that time, her fairy godmother appeared、 灰姑娘非常地难过,这时,教母出现了。 Cinderella: There's nothing left to believe in、 Nothing! 没有什么我信任得事情,什么也没有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that、 亲爱得,什么也没有吗?但现在您得意思并不就是这样。Cinderella: Oh, but I do、 噢,但我确实就是这样想得。 Godmother: Nons...