CONTR A C T NO、: DAT E: THE BUYER S:AD DR ESS : TEL: FAX: THE SE LLE RS: AD D R ES S: TEL: FAX: Th i s C o n tr a ct i s m a de by a n d b etw e en t h e Buyers a n d t h e S ellers, w h er eby t h e Buyers a gr ee t o buy and th e Sell er s a gre e t o s e ll th e under m e ntioned modi t y a c c o r di ng to the terms an d co nditio ns s tipula te d b elow: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1、 M ODI TY: 2、 CO U NTR Y AND M A NUFACTURERS: 原产国及造商:3、 PACKI NG: To b e pack e d in s tan dard ai r way pack i ng、 The Se ller s shall be l i a ble for a ny damage of t h e modit y an d exp en ses in cur r ed on account of impro p e r packi n g and f or any rus t a ttr ib u t a b l e t o inad eq u ate or i mpr oper prote c tive measures t ake n by t he s e ller s i n r e g ar d t o the pa c ki n g、 包装:标准空运包装。假如由于不适当得包装而导致得货物损坏与由此产生得费用,卖方应对此负完全得责任。4、 SHIP P I N G M ARK: T he Selle r s s h al l mark on each package with fa d ele ss pa in t t he p ac k a g e nu m ber, g ro ss w eigh t, net w e ight, m easu r ement an d the wordi n g s: ”K EE P A WAY FR O M MO IS T U R E" ”HA N D L E WITH CARE" ”T HIS S IDE U P” e t c、 a n d t h e sh i pp in g mark: 唛头:卖方应用不褪色得颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮” 、“小心轻放” 、“此面对上”等,唛头为:5、 TIME OF SHI P MENT(装运期): wi t h i n d a y s aft e r r ec e ipt of L/C 6、 PORT...