文天祥过零丁洋的诗鉴赏国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍
惶恐滩的惨败让我至今依旧惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁
人生自古以来有谁能够长生不死我要留一片爱国的丹心映照史册
《过零丁洋》创作背景: 这首诗见于文天祥《文山先生全集》,当作于公元 1279 年(宋祥兴二年)
公元 1278 年(宋祥兴元年),文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到船上,次年过零丁洋时作此诗
随后又被押解至崖山,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥不从,出示此诗以明志
《过零丁洋》赏析: 南宋末年,文天祥在潮州与元军作战,被俘,途经零汀洋时,元军逼迫他招降坚守崖山的宋军,他写下了这首诗
诗人以诗明志,表现出视死如归的高风亮节和大义凛然的英雄气概
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星
诗人回顾自己的仕途和征战的经历:因科举而蒙朝廷重用,在荒凉冷落的战争环境中已经度过了四个春秋
干戈寥落在此亦指宋元间的战事已经接近尾声,南宋几近灭亡
山河破裂风飘絮,身世沉浮雨打萍
破裂的山河犹如风中飘絮,动荡不安的一生就像雨打浮萍
国家的灾难、个人的坎坷浓缩在这两个比方句中,意思是国家和个人的命运都已经难以挽回
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁
在曾经兵败的惶恐滩头,诗人也曾为自己的命运惶恐忧虑,而今途经零丁洋又怎能不感叹自己的孤苦伶仃,无力挽救国家
人生自古谁无死,留取丹青照汗青
自古以来,人世间谁能免于一死只求留下一颗赤胆忠心,永远照耀在史册上
此句慷慨陈词,直抒胸中正气,表现出舍生取义、视死如归的坚定信念和昂扬斗志,因此成为千古流传的名句
这是一首永垂千古的述志诗
诗的开头,回顾身世
意在暗示自己是久经磨炼,无论什么艰难困苦都无所畏惧
接着追述战斗生涯:在荒凉冷落的战争环境里,我度过了四年
把个人命运和国家兴亡联系在一起了
三四句承上从国家和个人两个方面,继续抒