电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

“Bright”和“明”-“Dark”和“暗”的语义延伸对比研究.doc

“Bright”和“明”-“Dark”和“暗”的语义延伸对比研究.doc_第1页
1/1
“Bright”和“明”,“Dark”和“暗”的语义延伸对比讨论英语"bright", "dark"以及它们在汉语中的对应词“明”,“暗”的基本义都是用来描述亮度的,但是它们却能够用于描述其他方面。为了更好了解这些描述光线亮度的多义形容词,本文把"bright",“明”,"dark",“暗”这四个形容词作为讨论对象,运用语言学相关知识对其语义延伸特点进行讨论。本文摘录"bright",“明”,"dark",“暗”这四个词在字典中所列的义项并对它们逐一进行语义成分分析;另外,本文以语料库为基础,对"bright"和“明”, 以及“dark”和“暗”的相似和相异搭配进行对比分析并运用之前的语义成分加以解释;最后,通过讨论各个义项之间的联系得出该四个词的语义延伸特点并加以解释说明。通过对"bright",“明”,"dark",“暗”这四个词在字典中所列的义项的语义成分分析,本文得出它们有一些共同的语义成分,除了均可以形容亮度以外,还都可以形容颜色以及希望;在对"bright"和“明”, 以及"dark"和“暗”的相似和相异搭配进行对比分析之后,本文发现由于每个义项的具体成分不同,即使它们都能够与相同或相似的搭配共现,但是意义却不一定都能够完全对应,而且确实存在相异的搭配形式;在对比这四个词的语义延伸特点之后,本文得出一个结论,那就是:它们的延伸特点相似,大体上均是从描述视觉领域延伸到描述人的心理和情感领域。本文有助于学习者更好的理解英汉语中描述光亮的多义形容词,并且丰富语言学中对于形容词以及其他词性的词的跨语言对比讨论。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

“Bright”和“明”-“Dark”和“暗”的语义延伸对比研究.doc

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部