第 10 章 生物多样性公约CBD生物多样性公约Distr
GENERALUNEP/CBD/WG-ABS/5/214 September 2007CHINESEORIGINAL: ENGLISH获取和惠益分享问题 不限成员名额特设工作组第五次会议2007 年 10 月 8 日至 12 日,蒙特利尔临时议程*项目 3关于获取和惠益分享国际制度的第 VIII/4 A 号决定的附件执行秘书的说明1
缔约方大会在第 VIII/4 A 号决定的第 2 段中决定:“向获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组第五次会议转交本决定的附件,以便其继续根据第 VII/19 D 号决定制订和谈判国际制度,并特别向其转交以下投入供其制订和谈判国际制度:(a) 原产地/来源/合法出处证书问题技术专家组的成果;(b) 关于漏却分析的进度报告以及汇总表;以及(c) 各缔约方提供的关于获取和惠益分享的其他投入
附件反映了获取和惠益分享问题不限成员名额特设工作组第四次会议期间各缔约方所持的广泛的看法
根据这一决定,秘书处特此散发第 VIII/4 A 号决定的附件
* UNEP/CBD/WG-ABS/5/1
附件关于获取和惠益分享的国际制度 根据《生物多样性公约》,性质 国际制度可包括一套具有法律约束力和/或不具法律约束力的原则、规范和决策程序内的一个或多个文书
[潜在]目标努力创造条件[便利][管理]其他缔约方为了无害环境用途获取遗传资源,而不是施加与《公约》的目标背道而驰的限制
在顾及《公约》的三项目标具有相互关联性的情况下,确保公平和公正地分享利用[这种][遗传]资源及相关传统知识所产生的货币和非货币性惠益
[建立一种机制为遗传资源的[合法来源][原产地][来源]提供可靠性]
[[在遵守国家立法的情况下][保护][尊重、保护和维护][土著和地方社区[的传统知识]对于其[与遗传资源及其衍生物相关的