电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲VIP免费

驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲_第1页
1/8
驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲_第2页
2/8
驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲_第3页
3/8
第1页共8页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第1页共8页驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲在中国欧盟商会晚餐会上的演讲中国驻欧盟使团团长宋哲大使2010年9月22日RemarksbyH.E.AmbassadorSongZheattheEUCCCDinner尊敬的戴杰会长,女士们,先生们:PresidentJacquesdeBoisséson,LadiesandGentlemen,大家晚上好!Goodevening.很高兴再次参加中国欧盟商会在布鲁塞尔组织的活动,与企业家朋友们见面。此次是戴杰先生首次作为会长,代表中国欧盟商会,向中欧有关机构提交《欧盟企业在华建议书》。我代表中国驻欧盟使团,对戴杰会长和中国欧盟商会表示衷心的感谢,并向长期以来为促进中欧友好做出重要贡献的欧洲企业家们,表示诚挚的问候和良好的祝愿!IamveryhappytoonceagainmeetourfriendsfromtheEuropeanUnionChamberofCommerceinChina(EUCCC).TodayisthefirsttimeforMr.BoissésontosubmitthePositionPapertorelevantauthoritiesbothinChinaandtheEUinthecapacityastheChamberPresident.OnbehalfoftheChinaMission,IwishtoexpressmyheartfeltappreciationtoPresidentBoissésonandtheChamber.IwouldalsoliketoexpressmysinceregreetingsandbestwishestoEuropeanentrepreneursforyourlongstandingcontributiontoChina-EUfriendship.再过十多天,布鲁塞尔将迎来第13次中欧领导人会晤和第6届中欧工商峰会。这是近期双边关系发展的高潮,将延续近年来中欧战略互信增强、互利合作扩大的良好态势,并为今后一个时期中欧全面战略伙伴关系发展指明方向。经贸合作一直是中欧关系的重要组成部分,也是历次领导人会晤讨论的重要议题之一。The13thChina-EUSummitandthe6thChina-EUBusinessSummitwillbeheldhereinBrusselsinafewdays.Asmajorhighlightsofourrecentbilateralrelations,theseeventswillhelpusbooststrategicmutualtrust,expandmutuallybeneficialcooperation,andpointoutthefuturedirectionofourrelations.Businesscooperation,asanall-timeintegralpartofChina-EUties,hasalwaysreceivedconstantattentionduringpreviousChina-EUSummitdiscussions.近年来,中欧经贸关系取得长足发展,即便是在国际金融危机最严重的去年,中欧贸易和投资仍然保持了基本稳定,没有出现大幅下滑,体现出很强的抗风险能力。今年以来,中欧经贸合作保持强劲发展势头,实现了恢复性增长。据中方统计,今年1-8月,中欧双边第2页共8页第1页共8页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共8页贸易总值同比增长36.2%,欧盟对华投资增长18.9%,双双超过危机前水平。欧盟是中国最大贸易伙伴、出口市场和技术引进来源地;中国也是欧盟第二大贸易伙伴,并上升为欧第二大出口市场。Inrecentyears,wehavewitnessedhugeprogressinChina-EUbusinessties.Ourtradeandinvestmentcooperationhasshownstrongresilienceagainstthefinancialcrisiseveninthemostdifficultmomentsofyear2009.Therewasnomajortumblingfalls.Thisyear,withtherecoverygrowthinplace,oureconomicandtradecooperationhasmaintainedastrongmomentumofgrowth.Chinesestatisticsshowsthatourbilateraltradegrewby36.2%inthefirsteightmonthsthisyear,andEUinvestmentinChinaincreasedby21.8%,bothexceedingthepre-crisislevel.TheEUisChina’slargesttradingpartner,exportmarket,andsourceoftechnologytransfer.ChinaisEU’ssecondlargesttradingpartnerandexportmarket.在全球贸易投资缓慢复苏的背景下,中欧经贸合作之所以能显示出如此强劲回升、高速增长的喜人形势,我认为应归功于以下几点:ThestrongandrapidgrowthinChina-EUbusinesscooperationagainsttheslowworldrecoveryisattributabletothreefactors.一是中欧经济的互补性奠定了坚实基础。欧盟科技发达,资金雄厚,国际营销经验丰富,高科技制造、高档品牌、节能环保等产业具有明显的优势。而中国劳动力资源丰富,生产成本低,日用消费品等劳动密集型工业具有较强竞争力。目前,欧盟经济已进入了主要依靠知识创新拉动的...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

驻欧盟大使在中国欧盟商会晚餐会上的演讲

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部