泊船瓜洲【宋】王安石王安石(1021—1086)北宋时期著名的政治家、文学家,字介甫,号半山
他的诗歌、散文都很出色,是“唐宋八大家”之一
青少年时代随父亲在钟山(今南京)居住,视钟山为第二故乡
阅读资料:1042年王安石入朝为官,1069年调王安石任参知政事,第二年升任宰相
王安石任宰相期间,大刀阔斧地推行新法
但王安石推行的变法因触犯了大地主、大官僚的利益,所以遭到朝廷内外保守势力的极力反对
他们千方百计地排斥他,打击他
皇帝也逐渐对王安石失去了信任
王安石万般无奈,三年后,他辞去了宰相的职务,回到了南京的家中,从此寄情于山水
一年后,皇帝又招王安石进京任宰相,他两次推辞而未获批准
1075年春天,55岁的王安石从钟山出发,上京赴任
他知道这一去是凶多吉少,因为只要他坚持变法,就会受到保守派的打击、排斥,而皇帝又反复无常,所以他忧心忡忡,更加思念家乡
这一天晚上,王安石夜宿瓜洲江边,感时伤景,写下了《泊船瓜洲》这首诗
重任宰相一年后,王安石再次被罢免,又回到了南京,过起了隐居生活
京口瓜洲一水间(jiàn),钟山只隔数(shù)重(chóng)山
春风又绿江南岸,明月何时照我还(huán)
泊船瓜洲宋王安石多音字多音字[注释]1
泊:停船靠岸
瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面
京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市
钟山:现在南京市的紫金山
指的是回到紫金山下的家里
诗人乘船路过瓜洲,怀念金陵(南京)故居,而作此诗
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面
暖和的春风啊,吹绿了江南的田野;明月啊,什么时候才能照着我回到钟山下的家里
这首诗是作者从江西出发,乘船经长江前往京城为官,途经
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山
京口瓜洲一水间,钟山