四川省邻水县坛同中学高二语文《劝学(第4课时)》教案课题教学手段多媒体教学目标知识与技能目标归纳整理本文的文言基础知识翻译训练过程与方法目标讲练结合情感态度目标培养学生的综合检测能力重点归纳整理难点翻译全文教学过程教师活动学生活动设计意图一、归纳文中的文言基础知识(一)通假字(二)词类活用(三)古今异义(四)一词多义(五)文言句式见多媒体二、学生翻译难句,教师点拨指正
(2)木直中绳,****以为轮,其曲中规
句中两个“中”作动词,“符合”的意思
“绳”指木工取直用的墨线,这个词的意义现在已扩大,泛指各种绳索
“***”和“为”是两个动词,“***”通“糅”,指古代用火熨木使之弯曲的一种方法,现作“揉”,解释“使……弯曲”
“为”,做成
“以”在两个动词之间表明它后边的行为是它前边行为的目的或结果,作连词用,译作“而”
全句译为:(一块)木材直得合乎(木匠拉直的)墨线,假如使熟悉文言现象掌握文言知识翻译句子复习巩固依照翻译方法翻译句子留换删补调它弯曲而成为车轮,它的弧度(就可以)符合圆规(画的圆圈)
(3)积善成德,而神明自得,圣心备焉
句中“神明”即“神灵”;“圣心”指完美的品德和最高的智慧;“自得”不是现代汉语中的合成双音词,“自”是自然,“得”是通;“而”是表示因果关系的连词
这句译为:积累善行养成美德,因而能自通于神明,完美的品德和最高的智慧也就具备了
(4)假舟揖者,非能水也,而绝江河
句中“舟揖”是合成双音词,偏义复词,联系上下文,偏指舟
“水”,名词用如动词,“游泳”
“绝”是会意字,从“***”,从“刀”,从“卩”(象人形),意思是人用刀横断丝织品,“绝江河”很像横断水流,所以“绝”引申为“横渡”
“江河”古人专指长江、黄河,现在的词义扩大了,泛指一切江、河
全句译为:借助船只的人,并不是能游泳,但是能横渡江河
(5)蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄