1妙法蓮華經音義序品第一品梵語跋渠,亦作伐伽,乃Varga之對音,此翻品,聚義類同者於一篇也
大者同分,如序品即序分;小者同章,如正宗分中各品
佛梵語具云佛陀,乃Buddha之對音,西藏文及英文中則讀若佈達,此云覺者,蓋謂筧覺覺他覺行圓滿之大覺者也
此處佛字,是指釋迦牟尼佛
王舍城即摩揭陀國(Magadha此云不害)之羅閱祇伽羅,(亦作羅閱揭黎或羅闍結利,為Rajagrha之對音,印度稱料理軍國大事抵抗侵略之雄王為羅闍,稱成為伽羅,)頻毘娑羅王先自華氏城(Pataliputra今Bihar省會之Patna距離孟加拉海灣約三百英里北瀕恒河)故宮遷舍於此,因築城以防吠舍釐王之侵襲,故稱王舍城
耆闍崛山耆闍,此云鷲;崛,此云頭;合譯云鷲頭山,即靈鷲山,簡稱靈山
闍,時耶切,音蛇或庄;亦讀若者或遮
崛,巨鬱切,音屈或倔;亦有誤作枯忽切讀若窟者
其義為特起狀
此山為王舍城外圍五山之首,前佛今佛皆居此山
其南崖下有塔,即佛說法華經處
比丘亦作苾芻,乃Buhikkhu之對音,為男子出家已受具足戒者之通稱,此云乞士,(以印歐語系而言,當與英文Beggar一字同其語原,)以清淨乞食活命,故有此稱
若廣釋之,則淨命持戒,破煩惱,怖諸魔,外乞食而托鉢,內乞法而修行,皆比丘一稱所含之義也
眾梵語僧伽,為Samgha之對音,簡略曰僧,此云眾,乃比丘多數和合眾之稱,四人以上乃稱僧伽
阿羅漢為Arhan之對音,與佛十號之中之阿羅訶(Arhat)同其語原,「煩惱賊盡」義故云殺賊,以「悉通藏教.梵行已立.所作已辦」義,故云無學,厶似「得無生忍.不受後有」義故云不生,以「真人應供」義故云應真,乃斷盡一切見思二惑,不冉來生三界,證入小乘空寂境地之聖果也
漏梵語Asrava此云漏,為煩惱之別名(以現行言),意謂由六根門頭漏泄出煩惱也
成論云「失道故名漏」,律云「痴人造業開諸漏門」,毘曇云「漏落生死」,三語雖異而同