浣溪沙苏轼•苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻(zhān),又字和仲,号“东坡居士”,世人称其为“苏东坡”
汉族,眉州人,祖籍栾(luán)城
北宋著名文学家、书画家、词人、诗人、美食家,唐宋八大家之一,豪放派词人代表
其诗,词,赋,散文,均成就极高,且善书法和绘画,是中国文学艺术史上罕见的全才,也是中国数千年历史上被公认文学艺术造诣最杰出的大家之一
其书法名列“苏、黄、米、蔡”北宋四大书法家之一;其画则开创了湖州画派
这首词写于元丰五年(1082)春,当时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使
这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神
乌台诗案简介•,乌台诗案是北宋年间的一场文字狱,结果苏轼被抓进乌台,被关4个月
御史中丞李定、舒亶、何正臣等人摘取苏轼《湖州谢上表》中语句和此前所作诗句,以谤讪新政的罪名逮捕了苏轼,苏轼的诗歌确实有些讥刺时政,包括变法过程中的问题
这案件先由监察御史告发,后在御史台狱受审
所谓“乌台”,即御史台,因官署内遍植柏树,又称“柏台”
柏树上常有乌鸦栖息筑巢,乃称乌台
所以此案称为“乌台诗案”
浣溪沙苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥
萧萧暮雨子规啼
谁道人生无再少
门前流水尚能西
休将白发唱黄鸡
订正字音:浸:jìn净:jìng谁:shuí少:shào请同学们根据课文下注释翻译本文山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥,傍晚细雨中杜鹃阵阵啼
谁说人老不可再年少
门前流水还能执著奔向西
不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡
•上阕(què)写了什么样的风光和环境
•上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境:山下小溪潺(湲chányuán),岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽
松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净
傍晚细雨潇潇,寺