狐与葡萄寓言可分为身体和灵魂两部分,所述的故事好比是身体,所给予人们的教训好比是灵魂
----------法国寓言诗人拉·封丹狐与葡萄昔有一狐,见葡萄满架,万紫千红,累累可爱,垂涎久之
奈无猿升之技,不能大快朵颐
望则生怨,怨则生怒,怒则生诽,无所不至
乃口是心非,自慰曰:“似此葡萄绝非贵重之品,罕见之物
况其味酸涩,吾从不下咽
彼庸夫俗子方以之为食也
”此如世间卑鄙之辈,见人才德出众,自顾万不能到此地步,反诋毁交加,假意清高
噫,是谓拂人之性,违心之谈也
狐与葡萄昔/有一狐,见/葡萄/满架,万紫千红,累累可爱,垂涎久之
奈无/猿升之技,不能/大快朵颐
望/则生怨,怨/则生怒,怒/则生诽,无所不至
乃/口是心非,自慰曰:“似/此葡萄/绝非/贵重之品,罕见之物
况/其味/酸/涩,吾/从不下咽
彼/庸夫/俗子/方/以之/为食也
”此如/世间/卑鄙之辈,见人/才德出众,自顾/万不能/到此地步,反/诋毁交加,假意清高
噫,是谓/拂人之性,违心之谈也
昔有一狐,见葡萄满架,万紫千红,累累可爱,垂涎久之
奈无猿升之技,不能大快朵颐
望则生怨,怨则生怒,怒则生诽,无所不至
乃口是心非,自慰曰:“似此葡萄绝非贵重之品,罕见之物
况其味酸涩,吾从不下咽
彼庸夫俗子方以之为食也
”昔有一狐,见葡萄满架,万紫千红,累累可爱,垂涎久之
奈无猿升之技,不能大快朵颐
望则生怨,怨则生怒,怒则生诽,无所不至
乃口是心非,自慰曰:“似此葡萄绝非贵重之品,罕见之物
况其味酸涩,吾从不下咽
彼庸夫俗子方以之为食也
”兰兰今天穿了件很漂亮的连衣裙,同学都说好看,丽丽见了却撇撇嘴说:“有什么好看的,俗气
”此如世间卑鄙之辈,见人才德出众,自顾万不能到此地步,反诋毁交加,假意清高
噫,是谓拂人之性,违心之谈也
狐听诸同学言之,甚惭愧
思之:垂涎久之猿升之技、贵重之品、罕见之物卑鄙之辈、拂人之性、违心之谈以之为食