解题:春夜宴从弟桃花园序从弟从:指堂房亲属,如堂兄弟称从兄弟,堂伯叔称从伯叔。从弟就是堂弟或族弟的意思。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。序也作“叙”或称“引”,有如今日的“引言”、“前言”。是说明书籍内容或出版意旨、编次体例和作者情况的文章。也可包括对作家作品的评论和对有关问题的研究阐发。“序”一般写在书籍或文章前面(也有列在后面的,如《史记·太史公自序》),列于书后的称为“跋”或“后序”。有书序、诗序、赠序等。此序约于开元二十一年(733)前后作于安陆。这篇小品,景、情、思融和成一种美丽的意境。作品洋溢着蓬勃旺盛的春的气息,光明洞彻,爽朗不尽,将生活升华到诗的高度。桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而作的序文。类似王羲之的《兰亭集序》。作者介绍(略)那一双傲慢的靴子至今还落在高力士羞愤的手里,人却不见了把满地的难民和伤兵把胡马和羌笛交践的节奏留给杜二去细细的苦吟自从那年贺知章眼花了认你做谪仙,便更加佯狂用一只中了魔咒的小酒壶把自己藏起来,连太太也寻不到你怨长安城小而壶中天长在所有的诗里你都预言会突然水遁,或许就在明天只扁舟破浪,乱发当风树敌如林,世人皆欲杀肝硬化怎杀得死你?酒放豪肠,七分酿成了月光余下的三分啸成剑气口一吐就半个盛唐从开元到天宝,从洛阳到咸阳冠盖满途车骑的嚣闹不及千年后你的一首水晶绝句轻叩我额头当地一弹挑起的回音一贬世上已经够落魄再放夜郎母乃太难堪至今成谜是你的籍贯陇西或山东,青莲乡或碎叶城不如归去归哪个故乡?凡你醉处,你说过,皆非他乡失踪,是天才唯一的下场身后事,究竟你遁向何处?狼啼不住,杜二也苦劝你不住一回头四窗下竟已白头七仙,五友,都救不了你了匡山给雾锁了,无路可入仍炉火示纯青,就半粒丹砂怎追蹑葛洪袖里的流霞?樽中月影,或许那才你故乡常得你一生痴痴地仰望?而无论出门向西哭,向东哭长安却早已陷落二十四万里的归程也不必惊动大鹏了,也无须招鹤只消把酒杯向半空一扔便旋成一只霍霍的飞碟诡缘的闪光愈转愈快接你回传说里去寻李白余光中——痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。逆旅:客舍。取自《左传》过客:过往的客人。李白《拟古十二首》其九:"生者为过客。"谓及时行乐。《古诗十九首》其十五:"昼短苦夜长,何不秉烛游。"曹丕《与吴质书》:"少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。"有以:有原因。烟景:风景大块:大地,大自然。《庄子·大宗师》:"夫大块载我以形。"假:借,助。天伦:《谷梁传·隐公元年》:"兄弟,天伦也。"范宁注:"兄先弟后,天之伦次。"后泛指父子、兄弟等亲属关系为天伦。此处指兄弟聚会之乐。序:通"叙"。参考译文:大地像万物的客栈,时间像百代的过客。飘浮不定的人生,如同一番梦境,得到的欢乐,能有多少呢!古人夜间持着蜡烛游玩,确实是有道理啊!况且春天用艳丽的景色吸引着我,大自然把绚烂的色彩提供给我,大家相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间的天伦之乐!庄周梦蝶群季俊秀,皆为惠连。吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒斗数。群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯、仲、叔、季,故以季代称弟。惠连:谢惠连,幼聪敏,以诗文著称,与其族兄谢灵运相亲相知南朝刘宋时山水诗人谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐。"幽赏"二句:谓一边欣赏着幽静的美景,一边谈论着清雅的话题。华美的宴席。坐在花丛中。古代一种酒器,作鸟雀状,有头尾羽翼。醉于月光下。金谷,园名,晋石崇于金谷涧(在今河南洛阳西北)中所筑,他常在这里宴请宾客。其《金谷诗序》:"遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。"后泛指宴会上罚酒三杯的常例。参考译文:弟弟们人品俊秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我当哥的吟咏诗歌,却很惭愧唯独没有谢灵运那样的才华。清雅的赏玩兴致正雅,...