望海潮梅英疏淡秦观《望海潮·梅英疏淡》由秦观创作,语言字斟名酌、千锤百炼,对比的运用效果显著,明艳的春色与肃杀的暮景对照,昔日“俊游”与今日“重来”感情相比,幽婉而凝重地表现出词人凄苦郁闷的愁情
《望海潮·梅英疏淡》秦观【原文】梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华
金谷俊游1,铜驼巷陌2,新晴细履平沙
长记误随车,正絮翻蝶舞,芳思交加
柳下桃蹊3,乱分春色到人家
西园夜饮呜笳4,有华灯碍月,飞盖妨花5
兰苑未空6,行人渐老,重来是事堪嗟
烟暝酒旗斜,但倚楼极目,时见栖鸦
无奈归心,暗随流水到天涯
金谷:洛阳园名,西晋石崇所建
铜驼:洛阳街名
骆宾王诗:“金谷园中花几色,铜驼路上柳干条
桃蹊:有桃树的小路
鸣笳:吹奏乐器
飞盖:这里用来指代飞驰而过的车
兰苑:美丽的花园,这里指金谷园
【翻译】梅花稀疏,色彩轻淡,冰雪正在消融,春风吹拂暗暗换了年华
想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在雨后平沙
总记得曾误追了人家香车,正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加
柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家
西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳
缤纷高挂的华灯遮掩了月色,飞驰的车盖碰损了繁花
花园尚未凋残,游子却渐生霜发,重来旧地事事感慨吁嗟
暮霭里一面酒旗斜挂
空倚楼纵目远眺,时而看见栖树归鸦
见此情景,我油然而生归隐之心,神思已暗自随着流水奔到天涯
【宋词英译】QINGuan–LyricstoGazingattheTideoftheSeaPureanddelicateareplumblossoms,snowmeltsandflowaway,Concealedineasterliesislapsedyouth
ThoseattendingthebazaarsoftheGoldenValleyandCopperCamelAlleywayA