《观猎》王维译文:角弓上的箭射出了,弦声强风一起呼啸
将军的猎骑,飞驰在渭城的晴郊
已枯的野草,遮不住尖锐敏捷的鹰眼,积雪溶化了,飞驰的马蹄更象是风追叶飘
转眼间,猎骑穿过了新丰市,驻马时,细柳营已经来到
回头看,那射落大雕的地方,千里无垠的大地啊,暮云笼罩着原野静悄悄
综观全诗,半写出猎,半写猎归,起得突兀,结得意远,中两联一气流走,承转自如,有格律束缚不住的气势,又能首尾回环映带,体合五律,这是章法之妙
诗中藏三地名而使人不觉,用典浑化无迹,写景俱能传情,至如三四句既穷极物理又意见于言外,这是句法之妙
“枯”、“尽”、“疾”、“轻”、“忽过”、“还归”,遣词用字准确锤炼,咸能照应,这是字法之妙
所有这些手法,又都妙能表达诗中人生气远出的意态与豪情
所以,此诗完全当得起盛唐佳作的称誉
全诗表现了将军射猎时的豪迈气概诗篇风格遒劲有力,当是王维前期作品
诗的内容不过是一次普通的狩猎活动,却写得激情洋溢,豪兴遄飞
诗开篇就是“风劲角弓鸣”,未及写人,先全力写其影响:风呼,弦鸣
风声与角弓(用角装饰的硬弓)声彼此相应:风之劲由弦的震响听出;弦鸣声则因风而益振
“角弓鸣”三字已带出“猎”意,能使人去想象那“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊”的射猎场面
劲风中射猎,该具备何等手眼
这又唤起读者对猎手的悬念
待声势俱足,才推出射猎主角来:“将军猎渭城”
将军的出现,恰合读者的期待
这发端的一笔,胜人处全在突兀,能先声夺人
渭城为秦时咸阳故城,在长安西北,渭水北岸,其时平原草枯,积雪已消,冬末的萧条中略带一丝儿春意
“草枯”“雪尽”四字如素描一般简洁、形象,颇具画意
“鹰眼”因“草枯”而特别锐利,“马蹄”因“雪尽”而绝无滞碍,颔联体物极为精细
三句不言鹰眼“锐”而言眼“疾”,意味猎物很快被发现,紧接以“马蹄轻”三字则见猎骑迅速追踪而至
“疾”“轻”下字俱妙
以上写出猎,只就“角弓鸣”、“鹰眼疾