案例3-3-2:对《人教版语文教师教学用书》中《皇帝的新装》解读的批评(谢林君):纵观《用书》对于《皇帝的新装》的解读和建议,对于“骗子”这一形象的解读,我们并不能捕捉到任何的看法,书中提到“骗子”的地方都是轻描淡写地一笔带过
唯一具体描写“骗子”的只有这样一句话:“这两个骗子对皇帝的心思和臣民的心理都琢磨透了,他俩的骗局非常露骨,而且非常毒辣
”而这一句话也只是很客观地在描述“骗子”设计的骗局很毒辣,并没有针对“骗子”本身进行分析
也就是说《用书》完全忽略了“骗子”这个值得我们去深思的角色
人们对“骗子”形象的普遍认识是怎样的呢
笔者做过一个小调查,从小孩、青年、中年、老年四个年龄阶段的人群中各选十个人进行抽样调查,问题只有一个:你对于《皇帝的新装》中“骗子”一角有何看法
统计下来,发现从小孩、老年两个年龄阶段的人群中抽出的代表普遍认为“骗子”是阴险狡诈的;而青年、中年两个年龄阶段的代表有一部分认为“骗子”阴险狡诈,还有一部分人一分为二地认为“骗子”虽然狡诈,但也很聪明
所以很大部分的人们对于“骗子”这一形象的看法归纳起来有两种:一种是狡诈,一种是狡诈而高明
难道安徒生塑造“骗子”一角,只是简单地为了展现他的狡诈或聪明
“骗子”的出现究竟有何深意
而这些正是语文教学需要解决的问题,但《用书》却偏偏忽略了
为了解决这个,我们首先需要细读文本,从作者安徒生本人出发,探究他对于“骗子”持有怎样的态度
纵观《皇帝的新装》全文,安徒生对“骗子”的所有描述中带有感情色彩的词语并不多,细数下来也就只有第十九自然段的“狡猾”一词
当时皇帝已经派了两个官员去视察了布料的进展情况,但此时皇帝内心也很想亲自去看,于是他选好随员,“就到那两个狡猾的骗子那里
我们再看安徒生在童话中描写大臣和官员时都用了“诚实”一词,并且是多次重复用到
如果说“狡猾”一词能够说明安徒生对于“骗子”的情感态度是批判的