苏轼《题西林壁》译文及赏析不识庐山真面目,只缘身在此山中
[译文]我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中
[出自]北宋苏轼《题西林壁》横看成岭侧成峰,远近高低各不同
不识庐山真面目,只缘身在此山中
注释:题西林壁:写在西林寺的墙壁上
西林寺在庐北麓
西林:即庐山西林寺
此山:这座山,指庐山
横看:从正面看
庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看
各不同:不相同
题:书写;题写
侧:从侧面看
面目:指庐山的景色
译文1:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子
我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中
比喻对事物要从不同的角度去看问题,就可能得出的答案
也蕴含了:“当局者迷,旁观者清”的深刻的哲理译文2:从正面看庐山,它是一道横长的山岭;从侧面看庐山,它是一座高耸的山峰
你再从不同距离、不同角度去看吧,呈现在你眼前的庐山,都是各不相同的形象
我们为什么不能确切完整地把握庐山的真实面貌呢
只因为人在山里面,眼界受到局限的缘故啊
“不识庐山真面目,只缘身在此山中
”的意思是:要想掌握、控制事物的全局或者观看到事物的全貌,必须从事物里钻出来
作者看不到庐山的真正面貌,是因为它已经在山里了
作者也很巧妙地把它的感受化成诗句,供我们来阅读、领悟
赏析:《题西林壁》是苏轼游观庐山后的感想,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,用:“当局者迷,旁观者清”的生活哲理,来告诉读者要想对事物有全面的认识,就必须站在客观的立场上
这首绝句的长处不在于形象或感情,而在于富有理趣
苏轼由黄州贬赴汝州任团练副使时经过九江,游览庐山
瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗
《题西林壁》是游观庐山后的总结,它描写了庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片