陶渊明:自祭文导语:冬天晒晒太阳,夏天洗洗清泉
辛勤劳作,不剩下半分体力,心中常常有闲情逸致
乐从天道,安守本分
就这样终其一生
以下这篇“陶渊明:自祭文”内容是由小编为大家精心整理提供,欢迎阅读
歲惟丁未,律中無射
天寒夜長,風氣蕭索
鴻雁於征,草木黃落
陶子將辭逆旅之館,永歸於本宅
故人淒其相悲,同祖行於今夕
羞以嘉蔬,薦以清酌
候顏已冥,聆音愈漠
茫茫大塊,悠悠高旻
是生萬物,餘得為人
自餘為人,逢運之貧
簞瓢屢罄,絺綌冬陳
含歡穀汲,行歌負薪
翳翳柴門,事我宵晨
春秋代謝,有務中園
載耘載耔,乃育乃繁
欣以素牘,和以七弦
冬曝其日,夏濯其泉
勤靡餘榮,心有常間
樂天委分,以至百年
惟此百年,夫人愛之
懼彼無成,愒日惜時
存為世珍,沒亦見思
嗟我獨邁,曾是異茲
寵非已榮,涅豈吾緇
捽兀窮廬,酣飲賦詩
識運知命,疇能罔眷
餘今斯化,可以無恨
壽涉百齡,身慕肥遁
從老得終,奚所複戀
寒暑逾邁,亡既異存
外姻晨來,良友宵奔
葬之中野,以安其魂
窅窅我行,蕭蕭墓門
奢恥宋臣,儉笑王孫
廓兮已滅,慨焉已遐
不封不樹,日月遂過
匪貴前譽,孰重後歌
人生實難,死如之何
(本集,《藝文類聚》三十八
)译文:丁卯年九月,天气寒冷,黑夜漫长,天气凄凉,鸿雁南飞,草木渐黄而零落
陶子将要告别人世,永远地死去
老朋友凄惨悲痛,一同在今晚为我送行
进献鲜美的菜蔬和祭酒
看着我的脸色渐渐昏暗,听着我的声音越来越远去
广漠的大地,渺远的天空,天地生万物,我才得以成为人
从我出生成为人的那时起,就遇到了贫贱的命运,饭碗水瓢常常是空的,冬天还穿着麻布衣服
带着欢乐去山谷里打水,背负着柴草一面走一面唱着歌
昏暗的柴门,陪伴我日日夜夜
春去秋来,在园中干活,又是耕田又是培土,又是育苗又是繁殖
有书看而高兴,又以琴声调和
冬天晒晒太阳,夏天洗洗清泉
辛勤劳作,不剩下半分体力,