钱塘江是浙江省最大的河流其入海口成喇叭状,每逢涨潮海水倒灌,水势受阻,形成著名的“钱塘潮”。波澜壮阔,气势磅礴古人赞曰天下壮观无。观潮周密之:的观:景象浙江之潮,下之伟观也。自既望以至十八日为盛。既望:农历十六日为:是从农历(八月)十六日到十八日是最盛(的时候)。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,方:当......时其:指潮。出:发、起。既而:不久。则:就(像)际天:连接着天。当潮水从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条银白色的线;不久渐渐近了,就(像)玉城雪岭一般的潮水连天涌来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。沃:用水淋洗。声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷薄,吞没宇宙,冲荡太阳,来势极其雄伟豪壮。杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象啊!是也:就是指这样的景象。每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;艨艟:战船每年(阴历八月),京都临安府长官来到浙江亭教阅水军,数百条战船分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,尽:穷尽。并有:同时有。骑:马。弄:舞动。标:树立、举。同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。好像踩在平地上一样。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。忽然黄烟四起,人和物彼此一点儿也看不见,(只听得)传来水爆的轰鸣声,声音如同山塌了一样。倏尔:忽然。略不相睹:彼此一点儿也看不见烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。舸:船。为:被。逝:去、往。(待到)烟雾消散,水面又恢复了平静,一条船的踪影也没有了,只剩下被火烧毁的“敌船”,随着波浪流走了。吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,文:动词,画着花纹几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着文彩,手里拿着十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,溯迎而上:逆流迎着潮水而上争相奋力逆流迎着潮水而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,鲸波:巨浪。(他们的身影)在万仞高的惊涛骇浪中浮沉,翻腾着身子变换尽各种姿态,而旗尾略不沾湿,以此夸能。略:一点儿。以:凭借。而旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种(表演)来显示他们(高超)的技能。江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,江干:江岸。溢目:满眼。塞:堵塞。江岸上下十多里地,满眼都是华丽的服饰,车马堵塞了道路,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容闲也。倍穹:(价钱)加倍的高。僦赁:都是租用的意思。虽:即使。饮食和别的各种东西(的价钱)都比平时加倍的高,租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不会空闲。整体感知文章写了哪些内容?钱塘江潮的雄伟景象。水军演习的宏大场面。吴中健儿高超的弄潮技巧。观潮者之多。浙江之潮色形声势比喻夸张引用伟观视听结合动静结合水军演习战斗激烈场面宏大旗尾不湿以此夸能吴儿弄潮图侧面描写:“旗尾略不沾湿”侧面烘托了吴中健儿高潮的弄潮技艺。观潮人多侧面描写盛大热闹正面描写人、车之多物价倍穹常时看幕席地不闲人之多—观潮之盛—钱塘潮之壮观(侧面衬托江潮之盛和水上表演精彩)