1918年鲁迅《狂人日记》1834年果戈里《狂人日记》我的来做小说,也并非自以为有做小说的才能,只因为那时是住在北京的会馆里,要做论文罢,没有参考书,要翻译罢,没有底本,就只好做一点小说模样的东西塞责,这就是《狂人日记》
大约所仰仗的全在先前看过的百来篇外国作品和一点医学上的知识,此外的准备,一点也没有
——鲁迅《我怎么做起小说来》,1933年从一九一八年五月起,《狂人日记》……出现了,算是显示了“文学革命”的实绩,又因那时的认为“表现的深切和格式的特别”,颇激动了一部分青年读者的心
然而这激动,却是向来怠慢了介绍欧洲大陆文学的缘故
一八三四年顷,俄国的果戈里(N
Gogol)就已经写了《狂人日记》;……但后起的《狂人日记》意在暴露家族制度和礼教的弊害,却比果戈里的忧愤深广……
此后虽然脱离了外国作家的影响,技巧稍微圆熟,刻画也稍加深切,……但一面也减少了热情,不为读者们所注意了
——《且介亭杂文二集
中国新文学大系小说二集序》1、文体的影响:日记体小说
特点:偏重于抒发作家强烈奔放的主观感情,着重描写对故事的内心反应和情绪体验,摆脱故事的束缚,有利于作家进行自我表白和情绪的宣泄
鲁迅《狂人日记》、丁玲《莎菲女士的日记》、庐隐《丽石的日记》、冰心《一个妇人的日记》、石评梅《林楠的日记》、茅盾《腐蚀》2、人物形象的影响
波普里希钦的日记:第十二则:2000年4月43日
第十三则:3月86日
第十四则:某日
没有日期的一天
第十五则:日期记不得了
鬼才知道是什么日子
第十七则:马德里
第十八则:同年2月之后的1月
第二十则:349,月2,年月34
凡事总须研究,才会明白
古来时常吃人,我也还记得
可是不甚清楚
我翻开历史一查,这历史没有年代,歪歪斜斜的每页上都写着“仁义道德”几个字
我横竖睡不着,仔细看了半夜才