唐诗三百首: 佳人【导语】《佳人》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》
这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇
她出身良家,然而生不逢时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了她,于是她在社会上流落无依
然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉
这种贫贱不移,贞节自守的精神,实在值得讴歌
全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人
“在山泉水清,出山泉水浊”深寓生活哲理
杜甫《佳人》绝代有佳人,幽居在空谷
自云良家女,零落依草木
关中昔丧乱,兄弟遭杀戮
官高何足论,不得收骨肉
世情恶衰歇,万事随转烛
夫婿轻薄儿,新人美如玉
合昏尚知时,鸳鸯不独宿
但见新人笑,那闻旧人哭
在山泉水清,出山泉水浊
侍婢卖珠回,牵萝补茅屋
摘花不插发,采柏动盈掬
天寒翠袖薄,日暮倚修竹
【注解】(1)绝代:冠绝当代,举世无双
佳人:貌美的女子
(2)幽居:静处闺室,恬淡自守
(3)零落:飘零沦落
依草木:住在山林中
(4)丧乱:死亡和祸乱,指遭逢安史之乱
(5)官高:指娘家官阶高
(6)骨肉:指遭难的兄弟
(7)转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常
(8)夫婿:丈夫
(9)新人:指丈夫新娶的妻子
(10)合昏:夜合花,叶子朝开夜合
(11)鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离
(12)旧人:佳人自称
(13)卖珠:因生活穷困而卖珠宝
(14)牵萝:拾取树藤类枝条
也是写佳人的清贫
(15)采柏:采摘柏树叶
(16)修竹:高高的竹子
【韵译】有一个美艳绝代的佳人,隐居在僻静的深山野谷
她说:“我是良家的女子,零落漂泊才与草木依附
想当年长安丧乱的时候,兄弟遭到了残酷的杀戮
官高显赫又有什么用呢
不得收养我这至亲骨肉
世情本来就是厌恶衰落,万事象随风抖动的蜡烛
没想到夫婿是个轻薄儿,又娶了美颜如玉