郦道元郦道元(466或472——527) 北魏地理学家,散文家
范阳(今河北涿县)人
其代表作《水经注》 , 本文选自的《水经注》是郦道元为《水经》一书做的注释,全书叙述了 1350 条水道,注文三十余万字,它历经战乱流传至今,成为我国历史文化宝库中的一朵奇葩
《三峡》是其中的代表作
全文仅一百五十余字,却思路清晰、音韵和谐,用凝练的笔墨将三峡的万千气象尽收笔底
读一读 写一写阙 嶂 曦 襄 溯 裳quēzhàngxīxiāngsùcháng朗读指导• 1 .读好领起词的短暂拖音• 自 / 三峡七百里中;自非 / 亭午夜分,不见曦月
• 虽 / 乘奔御风,不以疾也
• 或 / 王命急宣,有时 / 朝发白帝
• 故 / 渔者歌曰:• 2 .读好四字词的节拍• 至于 / 夏水 / 襄陵,沿溯 / 阻绝
• 则 / 素湍 / 绿潭;回清 / 倒影, • 3 .读好特别处的顿音• 清 / 荣 / 峻 / 茂, • 巴东三峡 / 巫峡长,猿鸣三声 / 泪 / 沾 / 裳注意语速注意停顿注意重音注意节拍课文中未注释的字词• 自 : 在从 御 : 驾 • 良 : 很,的确 自非:如果不是 • 或:有时 不以:不如 • 肃:寂静 响:回声译文: 在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有中断的地方
层层的悬崖 , 排排的峭壁,遮蔽了天空,挡住了日光
如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮
到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了
有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风,也没有如此迅速
春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色
极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,悬泉和瀑布,在那里飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,实在有无限趣味
每逢雨后初晴或