汉语短语的分类问题一 汉语短语结构类型的分析 1.1 自《马氏文通》问世以来,有关汉语语法的论著对短语的分类基本上是按外部功能和内部结构这两个标准来进行的,其中以内部结构为标准的分类占有更重要的地位
其实,汉语短语分类中的“功能说”和“结构说”都在一定程度上受到叶斯丕森和布龙菲尔德理论的影响
在结构分类方面,布氏的句法结构观念似乎特别适合于汉语,因为汉语词的构成方式、短语的构成方式和句子的构成方式是那样相似,以至布氏的句法结构类型的分析可以直接应用于汉语每一层面上的语法单位的结构分析
短语在汉语语法单位中处于一种枢纽地位,因此,短语的结构类型可以上通句子下至词
这是汉语语法单位进行结构分析的一条捷径,发展到顶峰就是“词组本位说”
如范晓先生在《说句子成分》、《关于结构和短语》①等文中多次提出:汉语的句子结构和短语结构的构造原则基本上是一致的,除独词句外,句子只不过是独立的短语而已
根据这种观点,应当是有多少种结构的短语,相应地便会有多少种结构的句子
1.2 “词组本位说”把句法结构类型和短语类型完全对应起来,即以分析短语的结构类型为基础,扩展到句子结构
作为一种分析方法,它有可取之处;从实际的作业上看,它也具有相当的成效
它操作起来十分简便,似乎可以一以贯之地分析汉语的一切“结构”,然而从另一个角度看,恰恰是这种简便掩盖了汉语短语类型分析的句法分析中的一些实质性问题,如(一)是不是每个短语都可以在结构类型中找出它的归属
有的虚词和实词组合,其内部结构关系如何看待
(二)结构类型相同的短语,为什么其语法功能和转换关系不同
比如“人才交流”和“学者讨论”在结构分类中都是主谓关系,但前者能作“进行”类动词的宾语,后者不能;前者能在受定语限定之后作主语或宾语,后者不能
(三)许多结构类型不同的短语却有同样的语法功能,这是为什么
短语同词一样是静态的、备用的语法单位,对它内部进行