茅屋为秋风所破歌杜甫 杜甫(712-770) ,字子美,因居少陵,自称少陵布衣、少陵野老,因其做左拾遗、检校工部员外郎,称杜拾遗、杜工部,唐代伟大的现实主义诗人
有《杜工部集》,与李白并称“李杜”,又因有别于杜牧,亦称“老杜”
杜甫生活在唐王朝由盛转衰之时,其诗反映社会动乱和人民疾苦,被称为“诗史”
诗风“沉郁顿挫”,语言精炼传神,对后世诗人影响极大 , 他被誉为“诗圣”
《茅屋为秋风所破歌》选自《杜工部诗》
一、作者简介一、作者简介 杜甫生于士大夫家庭,怀有“致君尧舜上”的理想,却因奸臣李林甫当道,屡试不第, 756 年才得一小官,“安史之乱”时被俘, 757 年逃出虎口,投奔肃宗,任左拾遗
759 年,关内大饥,遂弃官西行至成都,在西郊浣花溪盖一间茅屋栖身
后遇大风吹破此屋,乃作此歌
二、时代背景二、时代背景 “ 歌行体”•歌行,古代诗歌的一种
汉魏以下的乐府诗,题名为“歌”或“行”的颇多,二者虽名称不同,其实并无严格区别
后遂有“歌行”一体
其音节、格律一般比较自由,富于变化
怒 号 挂 罥 长 林 梢 庇 护 突兀 布衾 三 重 茅 沉塘坳飘 转zhuǎn俄 顷广 厦shàqǐngxiànsāng丧 乱见 此屋háojuànchángbìwùchóngqīnào三、生字词 八月,秋已深了,狂风怒吼,把我草屋上的几层茅草都卷走了
茅草飘飞,飞过江去,散落在江边上,其中飞得高的茅草,挂在高高的枝头,飞得低的茅草,飘飘悠悠,落在深塘的水边
四、翻译课文四、翻译课文 南村边上的一群顽童,欺负我年老体弱,竟忍心这样当面做“贼”,公开地抱着散落在地的茅草,溜进竹林里去
我喊得唇焦口干也没有效果,只好回来靠着手杖独自叹息
一会儿,风停了,乌云像墨一样黑,秋天的天空乌云密布,天也渐近黄昏,黑了下来
盖了多年的被子,又硬又冷,像铁一样,娇惯的儿子因为睡相不好,把被里都蹬