电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

新木兰诗课件VIP免费

新木兰诗课件新木兰诗课件新木兰诗课件新木兰诗课件新木兰诗课件
语文 七年级 下册木兰诗豫剧翻译出处 结束答问 生字 出处选自 编者 又名 时 民歌上页 下页 返回《乐府诗集》郭茂倩《木兰辞》南北朝 北朝 疏通大意上页 下页 返回朗 读 诗 歌 请朗读:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。上页 下页 返回jīzhù • 唧唧:织机声。• 复:又。• 当:对着。• 户:门。• 机杼:指织布机。杼:机梭。• 惟:只。 上页 下页 返回唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 唧唧声又是唧唧声,木兰当门把布织。听不见织机上的梭子响,只听到木兰在叹息。 上页 下页 返回 译文 上页 下页 返回朗读:tiěkèhán问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 wèi • 何所思:想的是什么。• 忆:思念。何所忆,意思是“思念的是谁”。• 无所思:没有思念什么。• 军帖:军中的文告。• 可汗:古代某些少数民族君主的称号。• 点兵:征兵。上页 下页 返回问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。 译文 问女儿想什么,问女儿思念谁。女儿我没有想什么,女儿我也没有思念谁。昨夜已见军中文告,可汗正在大规模征兵。征兵名册很多卷,卷卷都有父亲的姓名。父亲没有大儿子,木兰没有长兄,女儿我愿买鞍备马,从今后替父出征。上页 下页 返回 • 军书:指征兵的名册。• 十二卷:指多册。• 爷:与下文“阿爷”,均指父亲。• 长兄:兄长。• 愿 为 : “ 愿 为(之)”的省略,意思是愿意替父出征。• 市: “买”。 上页 下页 返回军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 上页 下页 返回请朗读jiānpèijiānjiūyān东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 • 鞯:马鞍下的垫子。• 辔头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。• 旦:早晨。• 但:只。• 溅溅:流水声。• 胡:古时对我国北方少数民族的称呼。• 骑:此指战马。• 啾啾: 战马嘶叫声。上页 下页 返回东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

精品文库+ 关注
实名认证
内容提供者

中小学课件教案小学资料大全

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部