1 英语精读课后翻译 英译汉: Unit 1 1
Finally , with my mother red in the face and short of breath , we find Room 8 , I unlock the door ,and we all walk in
译:等我们终于找到 8 号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气接不上下气
我打开门锁,我们都走了进去
She impresses me , and I feel so ignorant that I shouldn’t even breathe the same air as her
译:她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气
I don’t know why I have to be introduced to literature but the woman in the admissions office says if it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky and Melville and that’s admirable for someone without a high school education
译:我不知道为什么我非得了解文学
可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人钦佩,但这门课是必修课
I’m in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks ,cover them with the purple and white NYU book jackets so that people