电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

东坡日课阅读答案-翻译VIP免费

东坡日课阅读答案-翻译_第1页
1/2
东坡日课阅读答案-翻译_第2页
2/2
下载后可任意编辑东坡日课阅读答案 翻译东坡日课阅读答案翻译_东坡日课简介 东坡日课本文描述了苏东坡做日课的情景,对我们有很大的启发作用,告诉我们:像东坡这样的天才,还天天读书背书,像我们这样一般质资的人,怎能不勤奋读书 xxxx 分享的东坡日课,供大家参考东坡日课简介 朱司农(1)载上尝分教黄冈。时东坡谪居黄,未识司农公。客有诵公之诗云:官闲无一事,蝴蝶飞上阶。东坡愕然日:何人所作客以公对,东坡称赏再三,以为深得幽雅之趣。 异日,公往见,遂为知己。自此,时获登门。偶一日谒至,典谒(2)已通名,而东坡移时不出。欲留,则伺候颇倦欲去,则业已通名。如是者久之,东坡始出,愧谢久候之意。且云:适了些日课,失去探知。坐定,他语毕,公请曰:适来先生所谓日课者何对云:钞汉书。公曰:以先生天才,开卷一览可终身不忘,何用手钞邪东坡曰:不然。某读汉书到此凡三经手钞矣。初则一段事钞三字为题次则两字今则一字。公离席(3),复请曰:不知先生所钞之书肯幸教否。东坡乃令老兵就书几上取一册至。公视之,皆不解其义。东坡云:足下试举题一字。公如其言,东坡应声辄诵数百言,无一字差缺。凡数挑,皆然。公降叹良久,曰:先生真谪仙才也 他日,以语其子新仲曰:东坡尚如此,中人之性可不勤读书邪新仲尝以是诲其子辂。 译文 朱司农载上曾经被分配在黄冈县教书。当时苏东坡被贬谪居住在黄州,不认识朱司农。有位客人吟诵朱司农的诗说:官闲无一事,蝴蝶飞上阶。苏东坡惊愕地说:什么人作的诗客人回答是朱司农所作,苏东坡再三赞扬,认为很有幽雅的情趣。 有一天,朱司农去拜见苏东坡,他们于是成为知己。从此,朱司农常常登门访问。偶然有一天来拜见,负责接待的人已通报了姓名,但是苏东坡好长时间不出来:他想留下来,则等候得很疲倦了想离开,又已经通报过姓名。像这样过了很长时间,苏东坡才出来,表达抱歉久等的意思。并且说:刚才作一些1下载后可任意编辑每日所要做的功课,没能及时来接待你。两人安坐定落,别的话说完后,朱司农请教说:刚才来时,先生所说日课是指什么苏东坡对答道:抄汉书。朱司农说:凭先生这样的天才,打开书看一遍,可以终身不忘,哪里用得着手抄呢苏东坡说:不是这样的。我读汉书,到现在总共经过三次手抄了。最初一段事抄三个字为标题,以后要抄两字,现在就只要抄一个字了。朱司农离开座位,又请教说:不知道先生肯不肯把所抄的书给我看看。苏东坡就命令老兵在书桌上取来一册书。朱司农...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

东坡日课阅读答案-翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部