合同编号: 第 1 页 共 9 页 保安服务合同 Security Service Contract 甲方: 电话: Party A: Tel: 法定代表人或负责人: 职务: Legal Representative: Position: 乙方: 电话: Party B: Tel: 法定代表人或负责人: 职务: Legal Representative: Position: 根据有关法律法规,在自愿平等协商一致的基础上,就甲方将其单位保安工作委托乙方管理的事宜,经友好协商达成一致意见,特订立本合同。 Under the relevant laws and regulations, a consensus basis of the voluntary and equality, Party A willing to delegate Party B for its security management matters, agreed through friendly consultations, and signed this contract. 第一条:委托事项 Ⅰ: Delegation 甲方将其单位的保安业务委托给乙方管理。 Party A willing to delegate Party B for its security management matters. (一)维护甲方门前正常的工作秩序,禁止非本院车辆及无关人员进入; 合同编号: 第 2 页 共 9 页 (1)Maintain a normal working order in front gate of party a, prohibiting non-relevant vehicles and personnel entering; (二)外来人员需征得被访人同意,经登记后入内; (2)Outsider required the consent of the visiting people agreed that upon registration entry; (三)保证院内车辆有序停放; (3)Insure vehicles parked ordered in the site; (四)做好夜间监控记录工作,同时做好夜间各种防范工作; (4)Keep night monitor work in record, at the same time doing various night precautions; (五)特殊情况下可按甲方领导临时指派执行守护任务; (五)Under special circumstances, perform assigned temporary security task order by the manager of the Party A; 第二条:委托期限 Ⅱ: Delegated Period 甲方委托乙方对其单位保安管理的期限为 年,从 年 月 日至 年 月 日止。 The period of Party A delegate Party B for its security management shall start from yy mm dd till yy mm dd. 第三条:委托费用及支付时间 Ⅲ: Delegated fees and payment terms 甲方根据工作需要,乙方为甲方派...