电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

技术咨询合同TECHNICAL-CONSULTANCY-SERVICE-CONTRACTVIP免费

技术咨询合同TECHNICAL-CONSULTANCY-SERVICE-CONTRACT_第1页
1/9
技术咨询合同TECHNICAL-CONSULTANCY-SERVICE-CONTRACT_第2页
2/9
技术咨询合同TECHNICAL-CONSULTANCY-SERVICE-CONTRACT_第3页
3/9
下载后可任意编辑合同编号 Contract No.:技术咨询合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT 项目名称 Project Name: 委托方 Consignor(甲方 Party A): 受托方 Consignee(乙方 Party B): 签订时间 Date of Signature: 签订地点 Place of Signature: 有效期限 Validity period of Contract: 中华人民共和国科学技术部印制Published by the Ministry of science and technology of the people's Republic of China填 写 说 明Filling instruction 一、本合同为中华人民共和国科学技术部印制的技术咨询合同示范文本,各技术合同认定登记机构可推介技术合同当事人参照使用。This contract is based on the template printing of the Ministry of science and technology of the people's Republic of China.二、本合同书适用于一方当事人(受托方)为另一方(委托下载后可任意编辑方)就特定技术项目提供可行性论证、技术预测、专题技术调查、分析评价报告所订立的合同。 This is a contract applies to a party (Consignee) , which provides the other party (Consignor) with technical prediction, special technical investigation, analysis and evaluation report on a specific project. 三、签约一方为多个当事人的,可按各自在合同关系中的作用等,在“委托方”、“受托方”项下(增页)分别排列为共同委托人或共同受托人。If the contract party relates to multiple parties, they can be listed in the "Consignor" and "Consignee" blank(extra page) according to their respective role in the contractual relationship and are respectively for co-consignor or co-consignee. 四、本合同书未尽事项,可由当事人附页另行约定,并作为本合同的组成部分。Unsettled matters in this contract can be attached as an integral part of this contract after the Parties otherwise agreed. 五、当事人使用本合同书时约定无需填写的条款,应在该条款处注 明 “ 无 ” 等 字 样 。 If the parties have agreed on the terms and conditions that are not required to fill in this contract, the parties shall indicate "no...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

技术咨询合同TECHNICAL-CONSULTANCY-SERVICE-CONTRACT

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部