电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

演艺居间服务协议书VIP免费

演艺居间服务协议书_第1页
1/13
演艺居间服务协议书_第2页
2/13
演艺居间服务协议书_第3页
3/13
下载后可任意编辑 居间服务协议书 Agency Agreement甲方: (根据甲方的护照及签证情况,明确记载甲方的身份事 项)( complete information of Party A including passport and visa information to fill hereby to indicate identities ) PARTY A: 乙方: PARTY B: 地址: Location: 甲、乙双方依据中华人民共和国有关法律、法规,经友好协商,双方就甲方委托乙方提供相关居间服务,协助甲方获得商业演出机会的事宜,达成居间服务协议条款如下:Hereby according to the People's Republic of China laws, Party A commits Party B to serve as agent and assists Party A to achieve opportunities of commercial 下载后可任意编辑performances, Party A and Party B agrees to enter into the following agency agreement through friendly negotiations.一、 委托事项:I. Committed items: 1、甲方委托乙方就其获得商业演出机会事宜,提供以甲方认可接受的价格及方式做好协调工作促成签约等服务。1. Party A commits Party B to promote and negotiate under certain terms and commissions with acceptable price in order to achieve opportunities of commercial performance. 2、“居间成功”是指乙方为甲方提供信息,为甲方提供的联络、协助(包括提供翻译服务)、撮合并最终促成甲方与商业演出组织方、娱乐场所业主等签订演出协议或其他类似协议。2. “Success of agency service” is defined as Performance Agreement or agreements in similar formats to be signed between organizers of commercial performance or owners of entertainment places , which 下载后可任意编辑results from information , assistance ( including translation service) and negotiations supplied by Party B.二、商业演出简述:(可以简单描述可能提供的商业演出机会)II. Definition of Commercial Performance: (briefly described as possible commercial performance opportunities) 三、 双方义务:III. Obligations of Both parties: (一) 甲方义务:(A) Obligations of Party A: 1、 提供甲方相关文件及办理相关手续,保证其有权承接乙方提供居间服务的商...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

演艺居间服务协议书

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部