下载后可任意编辑第一单元 商务翻译概论 (参考译文)Task I 把下列缩略语的全称及译文填写在横线上1
Cash Before Delivery 付款后交单/ Central Business District 中央商务区2
World Trade Organization 世界贸易组织3
Cost, Insurance and Freight 成本、保险加运费价4
Free on Board 船上交货价5
Foreign Direct Investment 外商直接投资6
Greenwich Mean Time 格林尼治标准时间7
Consumer Price Index 消费者价格指数8
Gross Domestic Product 国内生产总值9
Bunker Surcharge 燃油附加费(国内许多地方如出租车上的翻译“additional fuel fee”并非地道翻译)10
Wholly Foreign-owned Enterprises 外资独资企业Task II 把下列句子翻译成汉语
We are sorry to inform you that your price has been found uncompetitive, but we are still interested in doing business with you if you can bring down your price to be in line with the international market price
我们很遗憾地通知贵方,你方价格无竞争力
若贵方能将价格降至国际市场价格,我们仍对交易感兴趣
After thorough investigation of the damages, we found out that the B/L