电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

跨文化交际中的语用失误探究

跨文化交际中的语用失误探究_第1页
1/4
跨文化交际中的语用失误探究_第2页
2/4
跨文化交际中的语用失误探究_第3页
3/4
下载后可任意编辑跨文化交际中的语用失误探究跨文化交际中的语用失误探究 摘要:由于语言文化、思维模式、社会习气等的差异所致的语用失误,跨文化交际的败例屡见不鲜。为了避开跨文化交际障碍,介绍几种常见语用失误现象并分析其成因及对策,借此确保跨文化交际的有效进行。 关键词:文化差异;跨文化交际;语用失误 跨文化交际(intercultural communication)是指具有不同文化背景的人之间的交际 [1 ]。跨文化交际是指不同文化背景的人们(信息发出者和信息接受者)之间的交际;从心理学的角度讲,信息的编、译码是由来自不同文化背景的人所进行的交际就是跨文化交际。 [2 ] 一、语用失误的定义和类型 语用失误是跨文化交际中出现的一种特别的语言现象,是“因为这类失误不是来自语言本身的语法错误等方面的问题,即不是语法结构出错而导致词不达意; 这类语用失误主要归因于说话的方式 不 妥,或 者 不 符 合 表 达 习 惯,或 者 说 得 不 合 时宜” [3 ]。托马斯将语用失误分为两类:语用— — 语 言 失 误 ( pragmatic-linguistic failure ) 和 社 交 — — 语 用 失 误(socio-pragmatic failure)。在英语中,语用——语言失误就是所说的英语不符合说英语的本族人的语言习惯,误用了英语的其他变大方式;或者不懂得英语的正确表达方式,按母语的语言习惯套入英语中去。社交——语用失误指交际中因不了解谈话双方背景差异,导致形式上选择的失误。 语言在人与人之间的交际交往中扮演着重要的角色,但是实际调查中我们也会发现,不同的语言都具有其不同的文化气息,这些母语在交际使用时所传承的文化特征对跨文化交际的影响是不言而喻的。语言是文化的载体,在跨文化交际中,由于文化的差异,会导致很多异国人看起来莫名其妙的行为方式和由于语言差异造成的交际失误。例如是非问句在英语和汉语中都很常用,虽然是非常简单的句式,但是由于对于是非问句的应答却反映出了不同语言由于思维方式的不同而出现的差异。下面介绍几种常见语用失误现象及其成因: 1下载后可任意编辑 二、跨文化交际中语用失误的表现 (一)心理观念冲突导致的语用失误 在跨文化交际中,观念冲突会直接导致语用失误。交际者首先在心理上会有一种天生的本土文化优越感,因此跨文化交际时候就会排斥甚至抗拒外来的文化。双方在合作的时候,比如谈判和签协议,对方的思想观念和自己的不一致,表现出来的就会是语言...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

跨文化交际中的语用失误探究

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部