电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

状语从句翻译练习T

状语从句翻译练习T_第1页
1/5
状语从句翻译练习T_第2页
2/5
状语从句翻译练习T_第3页
3/5
基础语法 -状语从句1 翻译下列句子:1.有些人在感到压力大的时候往往会吃很多东西。Some people tend to eat a lot when they feel stressed out. 2.我们在睡觉时,一个窃贼闯进了房子。While we were sleeping, a burglar broke into the house. 3.他打算大学毕业后出国留学。He plans to study abroad after he graduates from university. 4.通常,我保留对某人的判断直到我更好地了解他。Usually, I reserve judgement on someone until I get to know him better. 5.我认为儿童一上学就应该开始学习一门外语。I agree that children should begin learning a foreign lanuage as soon as they start school. 6.我想得到一份高薪的工作,因为我应该支持我的家庭。I want to get a high-paying job because I should support my family. 7.除非你想丢掉工作,否则你应该准时。Unless you want to lose your job, you should be punctual. 8.除非你心甘情愿为孩子牺牲自己,否则你不应该做父母。Unless you are willing to sacrifice yourself for your children, you should not become a parent. 9.只要你身体健康,你就可以做任何事。As long as you are healthy, you can do anything. 10.有许多事情你可以从孩子身上学到,尽管他们很年轻。There ae many things that you can learn from children though they are young. 11.即使你对考试做好了准备,你也有可能犯错误。Even if you are well prepared for an exam, it is possible for you to make mistakes. 12.虽然体育主要是加强你的身体,但艺术可以提升你的灵魂。while While sports mainly strengthen your body, the arts can enhance your soul. 基础语法 -状语从句2 13.大多数农村地区是安全的,而一些城市地区即使在白天很危险。Most rural areas are saft whereas some urban areas are dangerous even during the daytime. 14.你应该保守你朋友的秘密,这样你才能被人信任。You should keep your friends' secrets so that you can be trusted. 15.正如我们所知的,每个人都注定有一天会死亡。As we all know, every human being is destined to die someday. 16....

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

状语从句翻译练习T

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部