下载后可任意编辑雇佣协议EMPLOYMENT AGREEMENT甲方(雇用方): Party A (Employing Party): 地址: Address: 法定代表人: Legal Representative: 乙方:(受雇方):Party B (Employed Party):姓名:性别:国籍:Name:Gender:Nationality:出生日期:护照号码:Birth Date:Passport No.:地址:Address:电子邮件 Email:手机号码 Cell phone: 1下载后可任意编辑 I.乙方自愿作为甲方外教在甲方从事教学服务工作。双方在友好合作的基础上签订本合同,并保证遵守合同中所规定的各项条款。Party B wishes to engage the service of Party A as a foreign teacher. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.II.乙方在甲方服务期限为 至 。The period of service will be from to .III.乙方的职责The duties of Party B1.乙方在合同有效期内的工作时间为每周 小时。Party B shall work hours per week during the contract constraint period.2.乙方的工作内容包括但不仅限于面授课、备课(教学计划、课程计划和批改作业等)、课程研发、与其它老师和家长的沟通,以及参加学校的活动。The contents of Party B’s work include but not limited to lectures, preparing for lessons (teaching plans, lesson plans, homework making, etc.), curriculum design & development, communication with parents and the other teachers, and participating in school events.IV.乙方的酬劳1.甲方将对乙方执行为期 2 个月的试用。在试用期间,甲方将向乙方支付的试用期工资为: 元。乙方在甲方工作期间的基本月工资为: 元,以人民币形式支付。如乙方每月授课时间多于 110 小时,超出的授课时间,可获得每课时 120 元的额外津贴。Foreign Teachers will have 2 months trial period, the monthly salary for a probationary period is RMB. Party B's monthly salary will be RMB by cash. If the teaching hours are more than 110 hours per work-month, Party B will get 120 RMB for teaching compensation per extra teaching hour.2....