下载后可任意编辑CONTRACT No.: Beijing, Date:The Buyer:Address: Tel: Fax: Post code: The Seller:Address:Tel: Fax: Post code:This Contract is made by and between the Buyers and The Sellers: whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:本合同由买方与卖方订立,根据下列条件,买方同意买进,卖方同意售出下列商品:1. 编号 商品品名与规格 单位 数量 单价 总计Item序号Commodity Specification商品名称、规格Quantity数量Unit Price单价Total Price总价 (detail as per appendix)详见附表 Grand total: (SAY: ).合计: 2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: 2 原产国与制造者:3. PACKING: 3 包装:To be packed in strong wooden case(s) or in carton(s), suitable for long distance parcel post /air freight transportation and change of climate, and necessary measures shall be taken so that the Contract commodity will be well protected against moisture, shocks, rust, corrosion and other damages. 装在适于长途包裹邮寄/空运的坚固木箱或纸板箱内,能适应气候变化,并实行抗潮、抗震、防锈、防腐蚀及防止其他损坏的必要保护措施。If any of the commodity is damaged or lost due to improper packing and/or inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing, the Seller shall be liable for repair, replacement and /or compensation. 卖方负责由于包装不良以及在包装方面因卖方实行了不当的或不良的保护措施造成的任何商品损坏或丢失时,卖方应按合同规定负责修理、更换或赔偿。1下载后可任意编辑The wood packaging the Seller used shall be treated by the enterprises qualified by the phytosanitary organization of exporting countries or areas in accordance with the approved measures by PRC (e.g. HT, MB) and carried with legible special mark of IPPC (the use of red or orange avoided) in the obvi...