电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

房屋租赁合同补充协议书

房屋租赁合同补充协议书_第1页
1/4
房屋租赁合同补充协议书_第2页
2/4
房屋租赁合同补充协议书_第3页
3/4
下载后可任意编辑房屋租赁合同补充协议书AMENDMENT TO PREMISES LEASE CONTRACT出租方: The Landlord: 承租方:The Tenant:鉴于:Whereas:1、 双方于 2024 年 月 日签订了房屋租赁协议书;Parties signed the PREMISE LEASE CONTRACT on day of , 2024;2、 根据上述协议,上述房屋的租期将于 2024 年 7 月 31 日到期,且双方就续租事宜达成一致意见。In accordance with the above contract, the term of the lease will expire on July 31st, 2024, and parties achieved the agreement on the renewal of the original lease.据此,双方于 2024 年 月 日签订如下补充协议:Wherefore, the following amendment hereby is signed by parties on the day of , 2024.一、双方于 2024 年 月 日签订的《房屋租赁合同》条款继续有效。 The terms and conditions in the PREMISE LEASE CONTRACT signed by parties on the day of 2024 shall continue in full effect and force.二、双方同意将上述房屋租赁合同的租期延续到 2024 年 7 月 31 日。Parties agree to extend the term of the lease to July 31st, 2024.三、双方同意自 2024 年 8 月 1 日起将房屋租金调整为每平方米 元人民币,总计为每月 元;物业管理费保持不变。1下载后可任意编辑Parties agree, as of August 1st, 2024, the rental shall be adjusted as RMB per square and the premise management fee shall be as the original.四、本补充协议属于《房屋租赁合同》的必要组成部分,不一致之处,以本补充协议为准。This Amendment is the necessary part of PREMISE LEASE CONTRACT; where there is inconsistence between them, this Amendment shall prevail to the extent of inconsistence. 五、本补充协议与双方签字或者盖章后生效。This Amendment shall become effective as of the date on which parties sign or seal it.六、本协议一式两份,双方各持壹份。There shall be two originals of the contract. Each party shall hold one with equal validity. 出租方: 承租方:The Landlord: The Tenant:联络地址:河北省邢台市桥西区滨河小区...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

房屋租赁合同补充协议书

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部