下载后可任意编辑《鱼我所欲也》译文鱼我所欲也译文 鱼我所欲也 选自孟子文本 译文 原文 文本 鲜鱼,是我想要的东西熊掌,也是我想要的东西
假如两样东西不能一齐得到,只好放弃鲜鱼而要熊掌
生命,也是我想要的正义,也是我想要的
假如生命和正义不能够同时得到,只好牺牲生命来保住正义
生命本是我喜爱的,可我喜爱的东西还有比生命更重要的,所以我不肯干苟且偷生的事
死亡本是我厌恶的,可我厌恶的东西还有比死亡更厉害的,所以遇到灾祸也不躲避呀
假如人们想要的东西没有比生命更重要的,那么,一切保住生命的手段,哪有不采纳的呢假如人们厌恶的没有比死亡更厉害的,那么,一切可以避开祸害的事情,哪有不采纳的呢靠某种不义的手段就可以苟全生命,有的人却不肯采纳
靠某种不义的门道就可以避开祸害,有的人却不肯去干
这样看来,喜爱的有比生命更重要的东西,厌恶的有比死亡更厉害的东西,不仅仅有道德的人有这种精神,每个人都有这种精神,不过有道德的人能够最终不丧失掉罢了
鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也
生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也
死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也
使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也由是则生而有不用也由是则可以避患而有不为也
是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳
一碗米饭,一盅肉汤,得到这些就能活下去,得不到便饿死
可是恶声恶气地递给人家,就是过路的饿汉都不会接受踩踏过才给人家,讨饭的叫化子也不屑看它一眼
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死
呼尔而与之,行道之人弗受蹴尔而与之,乞人不屑也
有人对优厚的俸禄却不区别是否符合1下载后可任意编辑礼义就接受它
那优厚的俸禄对于我有什么好处呢只是为了住宅的