日语翻译(一)ことわざ 1 相手のない喧嘩はできぬ 一个碗不鸣,两个碗叮当 2 会うは別れの始め 天下没不散的宴席 3 青息吐息 【あおいきといき】 长吁短叹无计可施 4 青菜【あおな】に塩 【しお】 无精打采;垂头丧气 5 足掻き【あがき】がつかぬ 束手无策,一筹莫展 6 赤子【あかご】の手を捻る【ひねる】 易如反掌;不费吹灰之力 7 秋葉【あきは】山から火事 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人 8 悪妻【あくさい】は百年の不作【ふさく】 娶了懒嫁妇,穷了一辈子 9 悪事【あくじ】千里【せんり】を走る 恶事传千里 1 0 悪銭【あくせん】身につかず 不义之财理无久享;悖入悖出 1 1 朱【しゅ】に交われば赤くなる 近朱者赤近墨者黑 1 2 明日は明日の風が吹く 明天吹明天的风;明天再说明天的话 1 3 味なことを言う 妙语连珠 1 4 足元【あしもと】から鳥が立つ 使出突然,猝不及防 1 5 足下【あしもと】に火がつく 火烧眉毛 1 6 頭隠して尻【しり】隠さず 藏头露尾;欲盖弥彰 1 7 当るも八卦【はっけ】当らぬも八卦 问卜占卦也灵也不灵 1 8 あちらを立てればこちらが立たぬ 顾此失彼 1 9 暑さ寒さも彼岸【ひがん】まで 热到秋分,冷到春分 2 0 後足【あとあし】で砂【すな】をかける 过河拆桥 2 1 後の祭り 马后炮 2 2 後は野となれ山となれ 将来如何且不管它;只顾眼前不管将来 2 3 痘痕【いも】もえくぼ [笑窪] 情人眼里出西施 2 4 虻蜂取らず 鸡飞蛋打;两头落空 2 5 雨だれ、石をうがつ[穿つ] 水滴石穿 2 6 雨降って地固まる 【かたまる】 不打不成交,不打不相识 2 7 嵐の前の静けさ 暴风雨前的宁静 2 8 案ずるより生む【うむ】がやすし 车到山前必有路 2 9 言うは易く行うは難し 说来容易做来难 3 0 行きがけの駄賃【だちん】 顺便兼办别的事 3 1 石橋【いしばし】をたたいて渡る 石桥也要敲着过。(喻)谨小慎微,万分小心 3 2 医者と味噌は古いほどよい 医不三世不服其药 3 3 急がば回れ 欲速则不达 3 4 痛し痒し 左右为难;进退维谷;棘手的 3 5 一か八か 孤注一掷 3 6 一言【ひとこと】居士 【こじ】 遇事总要发表自己见解的人 3 7 一事【いちじ】が万事【ばんじ】 触类旁通 3 8 一日千秋【せんしゅう】 一日三秋 3 9 一塵も染まず香り骨に到る 一尘不染 4 0 一難去...